本課程預計把古典小說的內容和現實人生做連結,文學不是難懂的字詞或意義的背誦,也不是從中猜測複雜的意象,應該是歷久彌堅的人生智慧結晶,甚至是可做為吾人參考的人生哲學。因此,進入大學,展開新生活的第一步,應先定義自己將如何「學」,然後肯定「自我」的獨特性與價值,往目標前進,期不迷失自我;接著往外拓展人際圈,學著如何「交朋友」,在新人生的開始找到「志同道合」、「不離不棄」的知心友。最後進入「愛情」此一課題,人人都需要愛,多元的社會愛情也有不同的樣貌,希望我們能在古人的悲歡離合中,成熟自己,並學會放手及祝福的藝術。在本課程中,除了文本的閱讀,更有時事、經驗的分享及討論,冀望同學藉此訓練自我思辨及多元思考的能力,更能以同理心及愛心來關懷週遭的人事物,成為「有情」之人。This course is expected to connect the content of classical novels with real life. Literature is not about reciting difficult words or meanings, nor is it about guessing complex images. It should be the crystallization of life wisdom that grows over time, and can even be used as a guide for us. Reference philosophy of life. Therefore, the first step to enter university and start a new life is to first define how you will "learn", then affirm the uniqueness and value of "self", move towards the goal, and never lose yourself; then expand your social circle and learn Learn how to "make friends" and find close friends who are "like-minded" and "will never leave you" at the beginning of a new life. Finally, we come to the topic of "love". Everyone needs love, and love in diverse societies also has different appearances. I hope that we can mature ourselves in the joys and sorrows of the ancients, and learn the art of letting go and blessing. In this course, in addition to text reading, there are also sharing and discussion of current events and experiences. It is hoped that students can train their self-critical and diverse thinking abilities, and be able to care for the people and things around them with empathy and love, and become " "Sentimental" person.
1、蒲松齡撰:《聊齋志異 會校會註會評本》,台北:漢京文化,1984年。
2、朱熹集註:《四書集註》,台南:大孚書局,1991年。
3、馬自毅注釋:《新譯人間詞話》,台北:三民書局,1994年。
4、李劍國輯釋:《唐前志怪小說輯釋》,台北:文史哲出版社,1995年。
5、程國賦著:《唐代小說與中古文化》,台北:文津出版社,2000年。
6、蔡守湘著:《唐人小說選注》,台北:里仁書局,2002年。
7、劉開榮著:《唐代小說研究》,台北:臺灣商務印書館,2005年。
8、束枕、張宏生注釋:《唐傳奇選》,台北:三民書局,2008年。
1. Pu Songling wrote: "Strange Stories from a Chinese Studio", Taipei: Hanking Culture, 1984.
2. Zhu Xi's Collected Annotations: "Collected Annotations on the Four Books", Tainan: Dafu Book Company, 1991.
3. Annotation by Ma Ziyi: "New Translation of Human Words", Taipei: Sanmin Book Company, 1994.
4. Li Jianguo's Compilation and Interpretation: "An Anthology of Strange Novels in Pre-Tang Dynasty", Taipei: Wenshizhe Publishing House, 1995.
5. Cheng Guofu: "Novel and Medieval Culture in the Tang Dynasty", Taipei: Wenjin Publishing House, 2000.
6. Cai Shouxiang: "Selected Notes on Tang Dynasty Novels", Taipei: Liren Book Company, 2002.
7. Liu Kairong: "Research on Novels of the Tang Dynasty", Taipei: Taiwan Commercial Press, 2005.
8. Annotations by Shu Zhen and Zhang Hongsheng: "Selected Legends of the Tang Dynasty", Taipei: Sanmin Book Company, 2008.
評分項目 Grading Method | 配分比例 Grading percentage | 說明 Description |
---|---|---|
期中考期中考 midterm exam |
20 | |
期末考期末考 final exam |
25 | |
分組報告分組報告 Group report |
25 | |
課程參與度課程參與度 course participation |
15 | 無故缺席四次,出席成績以零分計;若曠課超過六次,依學校規定予以扣考 |