Home
中文課程
course information of 103 - 1 | 3933 Chinese (65)(中文:古典小說選讀)

Taught In English3933 - 中文:古典小說選讀 Chinese (65)


教育目標 Course Target

本課程預計把古典小說的內容和現實人生做連結,文學不是難懂的字詞或意義的背誦,也不是從中猜測複雜的意象,應該是歷久彌堅的人生智慧結晶,甚至是可做為吾人參考的人生哲學。因此,進入大學,展開新生活的第一步,應先定義自己將如何「學」,然後肯定「自我」的獨特性與價值,往目標前進,期不迷失自我;接著往外拓展人際圈,學著如何「交朋友」,在新人生的開始找到「志同道合」、「不離不棄」的知心友。最後進入「愛情」此一課題,人人都需要愛,多元的社會愛情也有不同的樣貌,希望我們能在古人的悲歡離合中,成熟自己,並學會放手及祝福的藝術。在本課程中,除了文本的閱讀,更有時事、經驗的分享及討論,冀望同學藉此訓練自我思辨及多元思考的能力,更能以同理心及愛心來關懷週遭的人事物,成為「有情」之人。This course is expected to connect the content of classical novels with real life. Literature is not about reciting difficult words or meanings, nor is it about guessing complex images. It should be the crystallization of life wisdom that grows over time, and can even be used as a guide for us. Reference philosophy of life. Therefore, the first step to enter university and start a new life is to first define how you will "learn", then affirm the uniqueness and value of "self", move towards the goal, and never lose yourself; then expand your social circle and learn Learn how to "make friends" and find close friends who are "like-minded" and "will never leave you" at the beginning of a new life. Finally, we come to the topic of "love". Everyone needs love, and love in diverse societies also has different appearances. I hope that we can mature ourselves through the joys and sorrows of the ancients, and learn the art of letting go and blessing. In this course, in addition to text reading, there are also sharing and discussion of current affairs and experiences. It is hoped that students can use this to train their self-critical and diverse thinking abilities, and be able to care for the people and things around them with empathy and love, and become " "Sentimental" person.


課程概述 Course Description

課程定位: 「中文」課程為全校大一新生共同必修課程之一,學分數2-2,共計4學分。以學院為單位,開設數門專題式文學課程,供學生依照個人興趣選課,以期能熟悉部分文學類型,達到文學欣賞、文化陶冶的目的。 教學目標: 一、分析問題與欣賞文藝,提升個人對文學藝術的知性和感性能力。 二、駕馭並應用語文、文學、文化的知識能力。 三、掌握語文表達能力。 四、具備思辨的內涵和能力。 教學內容: 透過古典或現代文學代表作品,呈現豐富、活潑的文學風格及面貌,使同學能深入探討中國文化、汲取心靈智慧、傳承文化資源,體會文學生活化、現代化及持續發展的生命力。教材擇取上,除配合教學目標外,亦根據各學院之不同特性而予以調整,另於課堂上輔以分組討論、報告、作品分享等學習方式,活化課程。並規定每學期的習作篇數,以收實際成效。 預期效果: 一、提升閱讀、欣賞及寫作之興趣與能力。 二、提升思辯、語文表達能力。 三、養成廣泛閱讀的習慣,增進涵泳文學、文化之能力。 四、開拓生活視野,培育文化素養,加強人文關懷。
Course positioning: The "Chinese" course is one of the common compulsory courses for all freshmen in the school. The number of credits is 2-2, totaling 4 credits. With the college as a unit, several thematic literature courses are offered for students to choose courses according to their personal interests, in order to become familiar with some literary types and achieve the purpose of literary appreciation and cultural cultivation. Teaching objectives: 1. Analyze problems and appreciate literature and art, and improve personal intellectual and perceptual abilities in literature and art. 2. The ability to master and apply the knowledge of Chinese, literature, and culture. 3. Master the ability of Chinese expression. 4. Have the connotation and ability to think. Teaching content: Through representative works of classical or modern literature, rich and lively literary styles and appearances are presented, allowing students to deeply explore Chinese culture, absorb spiritual wisdom, inherit cultural resources, and appreciate the vitality of literature's life-oriented, modern and sustainable development. In addition to matching the teaching objectives, the selection of teaching materials is also adjusted according to the different characteristics of each school. In addition, group discussions, reports, work sharing and other learning methods are supplemented in the classroom to activate the courses. And stipulate the number of exercises per semester to achieve actual results. Expected results: 1. Improve interest and ability in reading, appreciation and writing. 2. Improve thinking and language expression skills. 3. Develop the habit of extensive reading and enhance the ability to comprehend literature and culture. 4. Broaden life horizons, cultivate cultural literacy, and strengthen humanistic care.


參考書目 Reference Books

1、蒲松齡撰:《聊齋志異 會校會註會評本》,台北:漢京文化,1984年。
2、朱熹集註:《四書集註》,台南:大孚書局,1991年。
3、馬自毅注釋:《新譯人間詞話》,台北:三民書局,1994年。
4、李劍國輯釋:《唐前志怪小說輯釋》,台北:文史哲出版社,1995年。
5、程國賦著:《唐代小說與中古文化》,台北:文津出版社,2000年。
6、蔡守湘著:《唐人小說選注》,台北:里仁書局,2002年。
7、劉開榮著:《唐代小說研究》,台北:臺灣商務印書館,2005年。
8、束枕、張宏生注釋:《唐傳奇選》,台北:三民書局,2008年。
1. Pu Songling wrote: "Strange Stories from a Chinese Studio", Taipei: Hanking Culture, 1984.
2. Zhu Xi's Collected Annotations: "Collected Annotations on the Four Books", Tainan: Dafu Book Company, 1991.
3. Annotation by Ma Ziyi: "New Translation of Human Words", Taipei: Sanmin Book Company, 1994.
4. Li Jianguo's Compilation and Explanation: "An Anthology of Strange Novels in Pre-Tang Dynasty", Taipei: Wenshizhe Publishing House, 1995.
5. Cheng Guofu: "Novel and Medieval Culture in the Tang Dynasty", Taipei: Wenjin Publishing House, 2000.
6. Cai Shouxiang: "Selected Notes on Tang Dynasty Novels", Taipei: Liren Book Company, 2002.
7. Liu Kairong: "Research on Novels of the Tang Dynasty", Taipei: Taiwan Commercial Press, 2005.
8. Annotations by Shu Zhen and Zhang Hongsheng: "Selected Legends of the Tang Dynasty", Taipei: Sanmin Book Company, 2008.


評分方式 Grading

評分項目 Grading Method 配分比例 Grading percentage 說明 Description
期中考期中考
midterm exam
20
期末考期末考
final exam
25
分組報告分組報告
Group report
25
課程參與度課程參與度
course participation
15 無故缺席四次,出席成績以零分計;若曠課超過六次,依學效規定予以扣考

授課大綱 Course Plan

Click here to open the course plan. Course Plan
交換生/外籍生選課登記 - 請點選下方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by click the button below.
請先登入才能進行選課登記 Please login first


相似課程 Related Course

必修-3885 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:葉守桓,一/6,7[H318])
必修-3886 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:林碧慧,一/6,7[H216])
必修-3887 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:陳昌遠,一/6,7[H321])
必修-3902 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:林碧慧,五/8,9[H307])
必修-3903 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:梁欣芸,五/8,9[H308])
必修-3904 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:吳婷薇,五/8,9[H309])
必修-3916 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:林碧慧,五/6,7[M222])
必修-3921 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:梁欣芸,五/6,7[M233])
必修-3935 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:陳昌遠,二/8,9[H308])
必修-3938 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:梁欣芸,五/3,4[H205])
必修-3940 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:陳麗如,五/3,4[H209])
必修-3945 Chinese (65) / 中文:古典小說選讀 (共必修1,授課教師:吳婷薇,三/1,2[M119])

Course Information

Description

學分 Credit:2-2
上課時間 Course Time:Tuesday/8,9[H306]
授課教師 Teacher:吳婷薇
修課班級 Class:共必修1
選課備註 Memo:0
This Course is taught In English 授課大綱 Course Plan: Open

選課狀態 Attendance

There're now 65 person in the class.
目前選課人數為 65 人。

請先登入才能進行選課登記 Please login first