1.透過經典文學的作品,了解不同階段的文學及其相關的文化、社會背景,並引領學生欣賞文學之美,期許同學能對中國文學有多方的認識。
2.以教師的專業,教授學生對中國古文字、語言方面的學習,了解古代漢語和現代漢語在語言文字的傳承變化和特性,以期能靈活運用語文,增進表達和溝通的能力。1. Through classic literature works, we can understand the literature at different stages and its related cultural and social backgrounds, and attract students to appreciate the beauty of literature. We hope that students can have multiple understandings of Chinese literature.
2. With the teacher's profession, teach students the learning of Chinese ancient characters and languages, and understand the inheritance and changes and characteristics of ancient Han and modern Han languages in languages, so as to be able to use languages vigorously and improve their ability to express and communicate.
課程定位:
「中文」課程為全校大一新生共同必修課程之一,學分數2-2,共計4學分。以學院為單位,開設數門專題式文學課程,供學生依照個人興趣選課,以期能熟悉部分文學類型,達到文學欣賞、文化陶冶的目的。
教學目標:
一、分析問題與欣賞文藝,提升個人對文學藝術的知性和感性能力。
二、駕馭並應用語文、文學、文化的知識能力。
三、掌握語文表達能力。
四、具備思辨的內涵和能力。
教學內容:
透過古典或現代文學代表作品,呈現豐富、活潑的文學風格及面貌,使同學能深入探討中國文化、汲取心靈智慧、傳承文化資源,體會文學生活化、現代化及持續發展的生命力。教材擇取上,除配合教學目標外,亦根據各學院之不同特性而予以調整,另於課堂上輔以分組討論、報告、作品分享等學習方式,活化課程。並規定每學期的習作篇數,以收實際成效。
預期效果:
一、提升閱讀、欣賞及寫作之興趣與能力。
二、提升思辯、語文表達能力。
三、養成廣泛閱讀的習慣,增進涵泳文學、文化之能力。
四、開拓生活視野,培育文化素養,加強人文關懷。
Course positioning:
The "Chinese" course is one of the compulsory courses for freshmen in the school. It has 2-2 scores and a total of 4 points. With the college as a unit, a number of specialized literature courses are organized for students to choose courses according to their personal interests, in order to be familiar with some literary types and achieve the purpose of literary appreciation and cultural cultivation.
Teaching objectives:
1. Analyze problems and appreciate literary arts, and improve personal intellectuality and sensory abilities in literary arts.
2. Learn and apply knowledge ability in language, literature and culture.
3. Master the ability to express language.
4. Have the connotation and ability to think.
Teaching content:
Through representative works of classical or modern literature, students present rich and lively literary styles and appearances, allowing students to deeply explore Chinese culture, draw spiritual wisdom, inherit cultural resources, and fully develop the vitality of literature in life, modernization and continuous development. In addition to cooperating with teaching objectives, the textbooks are also adjusted according to the different characteristics of each college, and the course is activated in the classroom by learning methods such as group discussion, reporting, and work sharing. And set the number of writings for each period to achieve actual results.
Expected results:
1. Improve your interest and ability in reading, reading and writing.
2. Improve your thinking and verbal expression skills.
3. Develop a habit of reading and improve your ability to learn literature and culture.
4. Open your life vision, cultivate cultural literacy, and strengthen humanistic concern.
東海大學中文系編注:《國文教材選輯》,東海大學
Chinese Department Editor of Donghai University: "Picking of Chinese Textbooks", Donghai University
評分項目 Grading Method | 配分比例 Grading percentage | 說明 Description |
---|---|---|
期中考期中考 Midterm exam |
30 | |
期末考期末考 Final exam |
40 | |
平時成績平時成績 Regular achievements |
20 | 主動表達意見、參與討論、課堂報告 |
出席率出席率 Attendance rate |
10 |