1.培養學生對古典詩歌之閱讀興趣;
2.訓練學生對古典詩歌之賞析能力;
3.提昇學生對文學作品之個人鑑賞標準。1. Cultivate students’ interest in reading classical poetry;
2. Train students’ ability to appreciate classical poetry;
3. Improve students’ personal appreciation standards for literary works.
課程定位:
「中文」課程為全校大一新生共同必修課程之一,學分數2-2,共計4學分。以學院為單位,開設數門專題式文學課程,供學生依照個人興趣選課,以期能熟悉部分文學類型,達到文學欣賞、文化陶冶的目的。
教學目標:
一、分析問題與欣賞文藝,提升個人對文學藝術的知性和感性能力。
二、駕馭並應用語文、文學、文化的知識能力。
三、掌握語文表達能力。
四、具備思辨的內涵和能力。
教學內容:
透過古典或現代文學代表作品,呈現豐富、活潑的文學風格及面貌,使同學能深入探討中國文化、汲取心靈智慧、傳承文化資源,體會文學生活化、現代化及持續發展的生命力。教材擇取上,除配合教學目標外,亦根據各學院之不同特性而予以調整,另於課堂上輔以分組討論、報告、作品分享等學習方式,活化課程。並規定每學期的習作篇數,以收實際成效。
預期效果:
一、提升閱讀、欣賞及寫作之興趣與能力。
二、提升思辯、語文表達能力。
三、養成廣泛閱讀的習慣,增進涵泳文學、文化之能力。
四、開拓生活視野,培育文化素養,加強人文關懷。
Course positioning:
The "Chinese" course is one of the common compulsory courses for all freshmen in the school. The number of credits is 2-2, totaling 4 credits. With the college as a unit, several thematic literature courses are offered for students to choose courses according to their personal interests, in order to become familiar with some literary types and achieve the purpose of literary appreciation and cultural cultivation.
Teaching objectives:
1. Analyze problems and appreciate literature and art, and improve personal intellectual and perceptual abilities in literature and art.
2. The ability to master and apply the knowledge of Chinese, literature, and culture.
3. Master the ability of Chinese expression.
4. Have the connotation and ability to think.
Teaching content:
Through representative works of classical or modern literature, rich and lively literary styles and features are presented, allowing students to deeply explore Chinese culture, absorb spiritual wisdom, inherit cultural resources, and appreciate the vitality of literature in daily life, modernization and sustainable development. In addition to matching the teaching objectives, the selection of teaching materials is also adjusted according to the different characteristics of each school. In addition, group discussions, reports, work sharing and other learning methods are supplemented in the classroom to activate the courses. And stipulate the number of exercises per semester to achieve actual results.
Expected results:
1. Improve interest and ability in reading, appreciation and writing.
2. Improve thinking and language expression skills.
3. Develop the habit of extensive reading and enhance the ability to comprehend literature and culture.
4. Broaden life horizons, cultivate cultural literacy, and strengthen humanistic care.
教材:
古典詩歌選讀 王文顏等編著 三民書局
自編教材(採隨堂分發)
主要參考書:中國詩史 (日)吉川幸次郎
中國詩史 陸侃如、馮沅君
中國詩歌流變史 李曰剛
Textbook:
Selected Readings of Classical Poetry, compiled by Wang Wenyan and others, Sanmin Bookstore
Self-compiled teaching materials (distributed by Suitang)
Main reference books: History of Chinese Poetry (Japanese) Kojiro Yoshikawa
History of Chinese Poetry Lu Kanru, Feng Yuanjun
The Evolution of Chinese Poetry Li Yuegang
評分項目 Grading Method | 配分比例 Grading percentage | 說明 Description |
---|---|---|
平時成績平時成績 usual results |
40 | |
期中考期中考 midterm exam |
30 | |
期末考期末考 final exam |
30 |