2961 - 幸福學與生活美學(一) 英授 Taught in English

Well-being and the Aesthetic Dimension of Life (I)

教育目標 Course Target

Throughout the workshops of Part I, students will learn to discover the fundamental vitality of existence and channel it into their personal artistic practices, while deeply conceptualizing the aesthetic dimension of life to cultivate personal happiness and daily well-being. Throughout this journey, they practice personal life-rooted mediums—such as drawing, writing, photography, and video—to articulate complex inner emotions, seamlessly integrating individual reflective practices with global art history.
Furthermore, students will expand their spatial and sensory awareness by utilizing external environments like museums, botanical gardens, and local galleries as extended creative canvases that break traditional classroom boundaries. Ultimately, they will engage in meaningful community expression, developing mutual respect and collaborative literacy as they share their unique voices and constructive reflections towards a supportive creative community.

在整個第一部分的工作坊中,學生將學會發掘根本的「存在的生命力」並將其引導至個人藝術實踐中,同時深刻將「生命的美學維度」概念化,以此培育個人幸福感與日常身心福祉。在這段旅程中,他們將實踐深植於日常生活的個人媒介——如繪畫速寫、隨筆書寫、攝影及錄像——來清晰表達複雜的內心情感,將個人的內省實踐與全球藝術史無縫融合。此外,透過將美術館、植物園和在地畫廊等外部環境運用為延伸的創作畫布,學生將進一步擴展空間與感官意識,打破傳統課堂的邊界。最終,他們將投入深具意義的共同體(社群)表達,在朝向一個具支持性的創作社群分享獨特發聲與建設性反思的同時,亦發展出相互尊重與協同合作的素養。

Throughout the workshops of Part I, students will learn to discover the fundamental vitality of existence and channel it into their personal artistic practices, while deeply conceptualizing the aesthetic dimension of life to cultivate personal happiness and daily well-being. Throughout this journey, they practice personal life-rooted media—such as drawing, writing, photography, and video—to articulate complex inner emotions, seamlessly integrating individual reflective practices with global art history.
Furthermore, students will expand their spatial and sensory awareness by utilizing external environments like museums, botanical gardens, and local galleries as extended creative canvases that break traditional classroom boundaries. Ultimately, they will engage in meaningful community expression, developing mutual respect and collaborative literacy as they share their unique voices and constructive reflections towards a supportive creative community.

Throughout the first part of the workshop, students will learn to discover the fundamental "vitality of existence" and guide it into personal art practice, while also profoundly conceptualizing the "aesthetic dimension of life" to cultivate personal happiness and daily physical and mental well-being. During this journey, they will practice personal media deeply embedded in their daily lives—such as painting and sketching, essay writing, photography, and video—to articulate complex inner emotions, seamlessly integrating their personal introspective practices with global art history. In addition, by using external environments such as art galleries, botanical gardens, and local galleries as extended creative canvases, students will further expand their spatial and sensory awareness and break the boundaries of traditional classrooms. Ultimately, they will engage in meaningful community expression, sharing their unique voices and constructive reflections with a supportive creative community, while also developing the qualities of mutual respect and collaboration.

課程概述 Course Description

在資訊爆炸、節奏快速的時代,「幸福」與「美」已不僅是哲學思考或藝術追求,而是生活的核心能力。本課程透過心理學與哲學的對話、藝術欣賞與創作、生活實踐與反思,引導學生探索「什麼是幸福?什麼是美好生活?」並從中建構個人意義與價值。

In an era of information explosion and fast pace, "happiness" and "beauty" are no longer just philosophical thinking or artistic pursuits, but core competencies in life. Through dialogue between psychology and philosophy, art appreciation and creation, life practice and reflection, this course guides students to explore "What is happiness? What is a good life?" and construct personal meaning and value from it.

參考書目 Reference Books

For each theme, relevant texts in philosophy, literature, and criticism will be provided, alongside weekly updates of artist interviews.
針對各個主題,我們將提供相應的哲學、文學與評論等文本,並於每週更新藝術家訪談。

For each theme, relevant texts in philosophy, literature, and criticism will be provided, alongside weekly updates of artist interviews.
For each theme, we will provide corresponding philosophical, literary and critical texts, and update artist interviews every week.

評分方式 Grading

評分項目
Grading Method
配分比例
Percentage
說明
Description
Participation in workshops and discussions (參與工作坊與討論)
Participation in workshops and discussions (Participation in workshops and discussions)
40 Active and insightful contributions to workshops, class discussions, presentations, and group activities.
Midterm presentation or interview
Midterm presentation or interview
20 Halfway through the course, students will present a summary of the progress they have made in their workshops. This will involve showcasing artistic works or ideas they have developed, with a focus on how they’re engaging with course themes. The evaluation will focus on creativity, depth of engagement with the content, and presentation or interview skills.
Final presentation (期末發表)
Final presentation (final presentation)
40 The final project synthesizes all workshops into a life-rooted body of work, reflecting personal aesthetic discovery and evolution through self-selected mediums such as visual arts, performance, or aesthetic practices.

授課大綱 Course Plan

點擊下方連結查看詳細授課大綱
Click the link below to view the detailed course plan

查看授課大綱 View Course Plan

相似課程 Related Courses

無相似課程 No related courses found

課程資訊 Course Information

基本資料 Basic Information

  • 課程代碼 Course Code: 2961
  • 學分 Credit: 2-0
  • 上課時間 Course Time:
    Wednesday/8,9
  • 授課教師 Teacher:
    邢隣
  • 修課班級 Class:
    博雅學程2
  • 選課備註 Memo:
    英語授課/開放全校選課/書院生優先
選課狀態 Enrollment Status

目前選課人數 Current Enrollment: 2 人

交換生/外籍生選課登記

請點選上方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by clicking the button above.