0153 - 文討:科技翻譯:人工智慧與口譯 英授 Taught in English

Seminar: Technology and Translation - Introduction to AI & Interpreting

教育目標 Course Target

By the end of the course, students will be able to:
1. Use AI tools to support listening comprehension and speech reformulation.
2. Identify key vocabulary and terminology in unfamiliar topics with AI assistance.
3. Summarize short speeches or background texts using LLMs like ChatGPT.
4. Practice short interpreting tasks using AI-assisted preparation.
5. Reflect on how AI tools help them learn and improve over time.

By the end of the course, students will be able to:
1. Use AI tools to support listening comprehension and speech reformulation.
2. Identify key vocabulary and terminology in unfamiliar topics with AI assistance.
3. Summarize short speeches or background texts using LLMs like ChatGPT.
4. Practice short interpreting tasks using AI-assisted preparation.
5. Reflect on how AI tools help them learn and improve over time.

參考書目 Reference Books

Albl-Mikasa, M. & Tiselius, E. (Eds.). (2021). The Routledge Handbook of Conference Interpreting (pp. 508-522). Routledge.

Davitti, E., Korybski, T., & Braun, S. (Eds.). (Forthcoming 2025). The Routledge Handbook of Interpreting, Technology and AI.

• ChatGPT, Gemini, Claude (or any comparable LLM available)
• YouTube or TED Talks with subtitles (for listening practice)
• DeepL and bilingual online resources
• Mind mapping tools

Albl-Mikasa, M. & Tiselius, E. (Eds.). (2021). The Routledge Handbook of Conference Interpreting (pp. 508-522). Routledge.

Davitti, E., Korybski, T., & Braun, S. (Eds.). (Forthcoming 2025). The Routledge Handbook of Interpreting, Technology and AI.

• ChatGPT, Gemini, Claude (or any comparable LLM available)
• YouTube or TED Talks with subtitles (for listening practice)
• DeepL and bilingual online resources
• Mind mapping tools

評分方式 Grading

評分項目
Grading Method
配分比例
Percentage
說明
Description
Participation and In-Class Activities
Participation and In-Class Activities
30
Weekly assignments
Weekly assignments
30
Mock Interpreting Task (AI assited Prep + Delivery)
Mock Interpreting Task (AI assited Prep + Delivery)
25
Final project
Final project
15

授課大綱 Course Plan

點擊下方連結查看詳細授課大綱
Click the link below to view the detailed course plan

查看授課大綱 View Course Plan

相似課程 Related Courses

無相似課程 No related courses found

課程資訊 Course Information

基本資料 Basic Information

  • 課程代碼 Course Code: 0153
  • 學分 Credit: 2-0
  • 上課時間 Course Time:
    Wednesday/3,4[A102]
  • 授課教師 Teacher:
    彭貴絹
  • 修課班級 Class:
    外文系3,4
  • 選課備註 Memo:
    網路選課; 非外文系的口筆譯學程同學請email任課教師,徵詢同意後再通知系辦人工加選
選課狀態 Enrollment Status

目前選課人數 Current Enrollment: 21 人

交換生/外籍生選課登記

請點選上方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by clicking the button above.