0153 - 文討:科技翻譯:人工智慧與口譯 英授 Taught in English
Seminar: Technology and Translation - Introduction to AI & Interpreting
教育目標 Course Target
By the end of the course, students will be able to:
1. Use AI tools to support listening comprehension and speech reformulation.
2. Identify key vocabulary and terminology in unfamiliar topics with AI assistance.
3. Summarize short speeches or background texts using LLMs like ChatGPT.
4. Practice short interpreting tasks using AI-assisted preparation.
5. Reflect on how AI tools help them learn and improve over time.
By the end of the course, students will be able to:
1. Use AI tools to support listening comprehension and speech reformulation.
2. Identify key vocabulary and terminology in unfamiliar topics with AI assistance.
3. Summarize short speeches or background texts using LLMs like ChatGPT.
4. Practice short interpreting tasks using AI-assisted preparation.
5. Reflect on how AI tools help them learn and improve over time.
參考書目 Reference Books
Albl-Mikasa, M. & Tiselius, E. (Eds.). (2021). The Routledge Handbook of Conference Interpreting (pp. 508-522). Routledge.
Davitti, E., Korybski, T., & Braun, S. (Eds.). (Forthcoming 2025). The Routledge Handbook of Interpreting, Technology and AI.
• ChatGPT, Gemini, Claude (or any comparable LLM available)
• YouTube or TED Talks with subtitles (for listening practice)
• DeepL and bilingual online resources
• Mind mapping tools
Albl-Mikasa, M. & Tiselius, E. (Eds.). (2021). The Routledge Handbook of Conference Interpreting (pp. 508-522). Routledge.
Davitti, E., Korybski, T., & Braun, S. (Eds.). (Forthcoming 2025). The Routledge Handbook of Interpreting, Technology and AI.
• ChatGPT, Gemini, Claude (or any comparable LLM available)
• YouTube or TED Talks with subtitles (for listening practice)
• DeepL and bilingual online resources
• Mind mapping tools
評分方式 Grading
評分項目 Grading Method |
配分比例 Percentage |
說明 Description |
---|---|---|
Participation and In-Class Activities Participation and In-Class Activities |
30 | |
Weekly assignments Weekly assignments |
30 | |
Mock Interpreting Task (AI assited Prep + Delivery) Mock Interpreting Task (AI assited Prep + Delivery) |
25 | |
Final project Final project |
15 |
授課大綱 Course Plan
點擊下方連結查看詳細授課大綱
Click the link below to view the detailed course plan
相似課程 Related Courses
無相似課程 No related courses found
課程資訊 Course Information
基本資料 Basic Information
- 課程代碼 Course Code: 0153
- 學分 Credit: 2-0
-
上課時間 Course Time:Wednesday/3,4[A102]
-
授課教師 Teacher:彭貴絹
-
修課班級 Class:外文系3,4
-
選課備註 Memo:網路選課; 非外文系的口筆譯學程同學請email任課教師,徵詢同意後再通知系辦人工加選
交換生/外籍生選課登記
請點選上方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by clicking the button above.