如同OECD (2016) 成人能力評估計劃(PIAAC)的呼籲,「教育、培訓以及社會與公民生活」必須關注學生能力如何「可高度轉移」與「可學習」,本課程因而期待藉由課堂學術知識與國外案例(西班牙畢爾包古根漢美術館, Bilbao Guggenheim Museum)所衍生之「畢爾包效應 」的基礎上,修課同學以分組專案報告型式,在課堂文獻檢閱的基礎上,透過實地訪視、田野調查與分組討論等方式,聚焦臺中國家歌劇院National Taichung Theater的案例研究,期以修課同學能夠實踐、「高度轉移」從實務層面來認識與討論文化活動的相關議題:逐步認識文化的意涵、作用與文化產業化等的特性,進而了解文化行政所涉及的政策、法源與組織、經費與人事等業務與相關議題,以及文化行政從業人員應有的觀念與涵養,同時透過分析與檢討政府有關文化產業的政策與措施,期以提供同學進一步思考如何有效管理繁雜的文化行政庶務。As the OECD (2016) Program for the Assessment of Adult Competencies (PIAAC) calls for, "education, training and social and civil life" must pay attention to how students' abilities are "highly transferable" and "learnable". This course therefore expects to use classroom academic knowledge The "Bilbao Effect" derived from foreign cases (Bilbao Guggenheim Museum, Spain) "Based on this, students in the course used group project reports, based on classroom literature review, and focused on the National Taichung National Opera House through on-site visits, field surveys and group discussions. The case study of Theater aims to enable students taking the course to practice and "highly transfer" to understand and discuss issues related to cultural activities from a practical level: gradually understand the meaning, role and characteristics of cultural industrialization, and then understand cultural administration the policies involved, Business and related issues such as legal sources and organizations, funding and personnel, as well as the concepts and accomplishments that cultural administrative practitioners should have. At the same time, through analysis and review of government policies and measures related to the cultural industry, it is hoped to provide students with further thinking on how to effectively manage complex matters. Cultural administrative affairs.
David Hesmondhalgh, 廖珮君譯。2008。《文化產業分析》。台北:韋伯。
李天鐸編著。2011。《文化創意產業讀本:創意管理與文化經濟》。台北:遠流。
夏學理等。2004。《文化行政》。台北:五南。
夏學理等編。2002。《藝術管理》。台北:五南。
夏學理等。2008。《文化創意產業概論》。台北:五南。
夏學理等。2005。《文化機構與藝術組織》。台北:五南。
郭為藩。2006。《全球視野的文化政策》。台北:心理。
許文志等箸。2009。《地方產業創新策略》。台北:五南。
丹麥文化部等,李璞良等譯。2003。《丹麥的創意潛力》。台北:典藏藝術家庭。
林信華。2002。《文化政策新論》。台北:揚智。
鄭自隆等。2005。《文化行銷》。台北:空大。
David Caves, 仲曉玲等譯。2003。《文化創意產業:以契約達成藝術與商業的媒合》。台北:典藏藝術家庭出版。
David Throsby, 張維倫等譯。2003。《文化經濟學》。台北:典藏藝術家庭。
John Pick, 江靜玲編譯。1995。《藝術與公共政策》。台北:桂冠。
John Tomlinson, 鄭棨元、陳慧慈譯。2007。《文化與全球化的反思》。台北:韋伯。
Toby Miller等,馮建三譯。2002。《文化政策》。台北:巨流。
Toby Miller等,馮建三譯。2003。《全球好萊塢》。台北:巨流。
William J. Byrnes, 桂雅文等譯。2004。《藝術管理這一行》。台北:五觀藝術管理。
David Hesmondhalgh, translated by Liao Peijun. 2008. "Cultural Industry Analysis". Taipei: Weber.
Compiled by Li Tianduo. 2011. "Cultural and Creative Industries Reader: Creative Management and Cultural Economy". Taipei: Yuanliu.
Xia Xueli et al. 2004. "Cultural Administration". Taipei: Wunan.
Edited by Xia Xuelia and others. 2002. "Arts Management". Taipei: Wunan.
Xia Xueli et al. 2008. "Introduction to Cultural and Creative Industries". Taipei: Wunan.
Xia Xueli et al. 2005. "Cultural Institutions and Arts Organizations." Taipei: Wunan.
Guo Weifan. 2006. "Cultural Policy in a Global Perspective". Taipei: Psychology.
Xu Wenzhi waited for the chopsticks. 2009. "Local Industrial Innovation Strategy". Taipei: Wunan.
Danish Ministry of Culture and others, translated by Li Puliang and others. 2003. "Denmark's Creative Potential". Taipei: Collection Art Family.
Lin Xinhua. 2002. "New Essays on Cultural Policy". Taipei: ALi.
Zheng Zilong et al. 2005. "Cultural Marketing". Taipei: Kongda.
Translated by David Caves, Zhong Xiaoling and others. 2003. "Cultural and Creative Industries: Using Contracts to Match Art and Business." Taipei: Collecting Arts Family Publishing.
Translated by David Throsby, Zhang Weilun and others. 2003. "Cultural Economics". Taipei: Collection Art Family.
John Pick, compiled by Jiang Jinling. 1995. "Art and Public Policy." Taipei: Laurel.
John Tomlinson, translated by Zheng Jiyuan and Chen Huici. 2007. "Rethinking Culture and Globalization." Taipei: Weber.
Toby Miller et al., translated by Feng Jiansan. 2002. "Cultural Policy". Taipei: Juliu.
Toby Miller et al., translated by Feng Jiansan. 2003. "Global Hollywood". Taipei: Juliu.
Translated by William J. Byrnes, Gui Yawen and others. 2004. "Arts Management as a Business". Taipei: Five Views Art Management.
評分項目 Grading Method | 配分比例 Grading percentage | 說明 Description |
---|---|---|
參訪與討論臺中國家歌劇院參訪與討論臺中國家歌劇院 Visit and discuss Taichung National Opera House |
40 | |
分組繳交有關臺中國家歌劇院的實作報告分組繳交有關臺中國家歌劇院的實作報告 Submit the implementation report on the Taichung National Opera House in groups |
60 | 包括組內互評成績 |