1. to broaden general knowledge about business translation (i.e. website translation-localization) and multimedia translation (i.e. machine translation, subtitle translation)
2. to learn how to deal with the conversions between English and Chinese languages when it comes to creative content (i.e. copy adaption, transcreation, translation of cultural references)
3. to acquire basic skills of the CAT tools (Trados, Wordfast)
1. to broaden general knowledge about business translation (i.e. website translation-localization) and multimedia translation (i.e. machine translation, subtitle translation)
2. to learn how to deal with the conversions between English and Chinese languages when it comes to creative content (i.e. copy adaption, transcreation, translation of cultural references)
3. to acquire basic skills of the CAT tools (Trados, Wordfast)
Relevant materials such as CAT tools (demo versions), videos, articles and business documents for the use in class will be provided by the tutor.
Relevant materials commonly known as cat tools (demo versions), videos, articles and business documents fort and use in class will be provided not the tutor.
評分項目 Grading Method | 配分比例 Grading percentage | 說明 Description |
---|---|---|
Class attendance and participationClass attendance and participation class attendance and participation |
20 | |
Assignments Assignments assignments |
30 | No late assignments will be accepted. Three unexplained absences or failing to submit assignments in time will result in a failure for the semester. |
MidtermMidterm midterm |
25 | |
Final exam Final exam final exam |
25 |