Home
建築學系
course information of 109 - 1 | 7055 Urban Sprawl & Urban Shrinkage-(都市擴張與收縮-以台中郊區化與舊市區的空洞化為例)

7055 - 都市擴張與收縮-以台中郊區化與舊市區的空洞化為例 Urban Sprawl & Urban Shrinkage-


教育目標 Course Target

 台中是一個不斷向外擴張的計畫都市,1895年在英國技師巴爾頓(W.K Barton)與濱野彌四郎的「台中市街區劃設計報告書」中,將台中市規劃為「棋盤狀」的計畫都市,而1900年1月6日正式公告了「台中市區改正」計畫,開啟了台中都市形態發展的基礎;1911年公布的「台中市區擴張計畫」中,規劃了約528公頃的區域,預計容納約5萬人口,人口密度約為100人/公頃,屬於20世紀初期有著田園城鎮風貌的計畫都市,公園、學校、銀行、醫院、車站、工場、自來水廠等,這些西歐產業革命後的近代都市設施,紛紛開始出現在街頭,市區內縱橫著綠蔭大道和河川,當時的台中,可以說是亞洲第一個計畫都市。  日治時期的計畫都市範圍,也就是目前台中的舊市區,早年的舊市區因鐵路交通的便捷,促成商業活動的聚集而蓬勃發展,形成台中市最早的中心商業區,同時也是人們工作、居住與生活消費的區域。戰後由於大量人口的移入,舊市區的周邊便開始進行了市地重劃,人口郊區化現象開始出現形成,促使了舊市區漸漸的沒落。  以舊市區的中區為例,1980年代中,人口曾達到約5萬人,人口密度約為500人/公頃,屬於高密度的居住狀態。然而,當1978年高速公路全線通車後,都市交通運具的生活習慣開始轉變,私人自家車的持有比率逐漸增加,沿著台中港路(現台灣大道)和 80米環中路一帶,外圍道路沿線的商圈發展漸漸出現,陸續擴大的重劃區、七期的新市政中心、水湳經貿園區等等,由汽車帶動的都市成長模式開始形成,都市擴張(urban sprawl)便以脫韁之馬的速度,加速地往外擴張,造成了舊市區的空洞化。  回顧台中都市擴張的發展過程,1935年公布了第一次的市區擴張計劃,之後在1942年並進行了都市計畫區的變更,而成為戰後1956年都市計畫的基礎,接著在1970年代起陸續推動的重劃區開發、1980年代的七期新市政中心、1990年代的水湳經貿園區、2004年起的後期發展區等等,這些都說明了台中都市擴張的特徵。都市不斷擴張的前提,在於人口與經濟不斷地成長,早期的都市擴張和郊區化有著自然的需求,反映出對於理想生活型態的追求,從日治時期的大和村或是戰後的模範街、七十年代的榕莊和唐莊、八十年代的理想國等,都表現出某個時空下的生活想像。  台中的都市區域面積增加了約五、六倍的面積,人口卻沒有相對地成長,台中市成為一個虛胖的城市。原本都市周邊的邊緣地區,出現門禁社區、高樓大廈和臨時性的汽車旅館、卡拉OK並存的奇特地景,以及各類的大學校區和園區(工業區、科學園區)共存的狀態。這種向外擴張的郊區化現像,類似於美國九十年代的邊緣都市(Edge City)發展,這樣的都市擴張過程,在不斷地鏟除舊紋理的建設性破壞下,淹沒了周邊的自然環境與農村聚落,除了帶來地域社會的瓦解與環境的破壞,也讓我們的都市漸漸地喪失了活力。現代都市不斷擴張的前提,在於人口與經濟不斷地成長,然而當整個台灣的人口成長率逐漸呈現負成長,而台中的空屋率也高達26%的狀況之下,我們已經到了應該重新思考戰後台中都市發展模式的成長神話,重新來面對台中郊區化與舊市區空洞化的課題。 Taichung is a constantly expanding project city. In 1895, it was in British technician Barton (W.K In the "Taichung City Street Planning Design Report" by Barton and Shiro Shiro, Taichung City is planned as a "chess and board" city, and on January 6, 1900, the "Taichung City District Correction" plan was officially announced, opening the foundation for Taichung urban development; in the "Taichung City District Extension Plan" announced in 1911, an area of ​​about 528 hull was planned and the area was planned. With a population of 50,000, the population density is about 100 people per tumbled. It belongs to the graphic city with the style of the garden town in the early 20th century. It is a painting city with the style of the garden town, including parks, schools, banks, hospitals, stations, workshops, and water factories. These modern urban facilities after the Western European Revolution began to appear on the streets, and the city was surrounded by green avenues and rivers. At that time, Taichung could be said to be the first painting city in Asia. The scope of the planned urban area during the Japanese reign, that is, the old city in Taichung, in the early years, the old city area flourished due to the convenience of railway transportation, which promoted the gathering of business activities, forming the earliest central business district in Taichung City, and it was also a region where people work, live and spend money on their lives. After the war, due to the migration of a large number of people, urban and provincial reorganizations began to be planned around the old city, and the phenomenon of suburban population began to emerge, which led to the decline of the old city. Taking the central area of ​​the old city as an example, in the mid-1980s, the population reached about 50,000 people, with a population density of about 500 people per kilogram, which belongs to a high-density living state. However, after the full-line expressway was opened in 1978, the living habits of urban transportation began to change, and the ownership ratio of private cars gradually increased. Along Taichung Port Road (Taiwan Avenue) and 80-meter Central Road, the development of business districts along the outer roads has gradually emerged. The continuous expansion of the planned area, the new municipal center of the seventh phase, the water trade park area, etc., was formed by the urban growth model of automobiles, and the urban expansion (urban) Sprawl) accelerates the expansion outward at the speed of a horse, causing hollowing out in the old city. Looking back at the development process of Taichung's urban expansion, the first urban expansion plan was announced in 1935, and then the urban planning area was changed in 1942, which became the foundation of the urban planning project in 1956 after the war. Then the development of the re-planned area that was promoted in the 1970s, the seventh new municipal center in the 1980s, the water trade park area in the 1990s, the later development area since 2004, etc., all of which illustrate the characteristics of Taichung's urban expansion. The premise of continuous expansion of cities is that the population and economy continue to grow. Early urban expansion and suburbanization had natural needs, reflecting the pursuit of ideal lifestyles. From the Yamato Village during the Japanese reign or the Mosaic Street after the war, the Rongzhuang and Tangzhuang in the 1970s, and the ideal country in the 1980s, they all show the imagination of life under a certain time and space. The urban area of ​​Taichung has increased by about five or six times, and the population has not grown relatively, and Taichung City has become a fat city. In the area around the city, there are strange scenery of gate-blocked communities, high-rise buildings, temporary car hotels, karaokes, as well as various university campuses and parks (industrial areas, scientific park areas) coexisting. This outwardly expanded suburban phenomenon is similar to the development of Edge City in the 1990s. This urban expansion process, under the construction of the old-split structure, flooded the surrounding natural environment and rural settlements. In addition to bringing the disintegration of regional society and the destruction of the environment, it also made our cities gradually lose their vitality. The premise of modern cities expanding continuously is that population and economy continue to grow. However, as the population growth rate of the entire Taiwan gradually grows negatively, and Taichung's vacancy rate is also higher than 26%, we have reached the point where we should rethink the growth myth of Taichung's urban development model in the future, and re-surface the topic of hollowing out the suburbs and old cities of Taichung.


參考書目 Reference Books


1.都市再生的20個故事/林盛豐/主編, 林崇傑/總策劃/台灣建築報導雜誌社
2.社區設計/作者:山崎亮Yamazaki Ryo/譯者:莊雅琇/臉譜出版社
3.後都市的共生 × 共創:中山創意基地URS21/財團法人忠泰建築文化藝術基金會/田園城市出版社
4.地方創生:小型城鎮、商店街、返鄉青年的創業10鐵則/作者:木下齊/譯者:張佩瑩/不二家出版社
5.地方創生戰鬥論:地區營造從活動到事業,必備的思考、實踐、技巧!/作者:木下齊/譯者:林書嫻/行人出版社
6.地方創生:觀光、特產、地方品牌的28則生存智慧/作者:木下齊/譯者:張佩瑩/不二家出版社
7.地方創生最前線/松永安光, 德田光弘等著/林詠純譯/行人出版社
8.都市重建之道/作者:盧偉民/譯者:林錚顗/天下文化出版社
9.偉大城市的誕生與衰亡:美國都市街道生活的啟發/作者:珍.雅各(Jane Jacobs)/譯者:吳鄭重/聯經出版公司
10.老屋顏:走訪全台老房子,從老屋歷史、建築裝飾與時代故事,尋訪台灣人的生活足跡/辛永勝, 楊朝景等/馬可孛羅出版社
11.日本都市再生密碼2.0/何芳子/旭采文化出版社
12.反造城市:台灣非典型都市規劃術/侯志仁(主編)/左岸文化出版社
13.城市造反:全球非典型都市規劃術/侯志仁(主編)/譯者:吳比娜等/左岸文化出版社
14.反造再起:城市共生ING/侯志仁(主編)/左岸文化出版社
15.19世紀與20世紀的城市規劃/(德)賴因博恩/虞龍發譯/中國建築工業出版社



1. 20 stories about urban regeneration/Lin Shengfeng/Editor, Lin Chongjie/General Planning/Taiwan Architecture Reporting and Magazine
2. Community Design/Author: Yamazaki Ryo/Reprinter: Yamazaki/Face Press
3. The Symbiosis of the Later Urban × Co-creation: Zhongshan Creative Base URS21/Finance Group Legal Person Zhongtai Architectural Cultural Art Foundation/Tianyuan City Press
4. Local founders: small towns, shopping streets, and 10 irons for young people returning to the country / Author: Kishita Chi / Translator: Zhang Pei-ryu / Fujijia Publishing House
5. Local Initiative Battle: The thinking, practice and skills that must be prepared for regional construction from activities to business!/Author: Kinoshita Chika/Messager: Lin Shun/Peacher Publishing House
6. Local Creator: 28 Survival Wisdoms of View, Specialty, Local Brands/Author: Kishita Chika/Messager: Zhang Pei-Ying/Fujijia Publishing House
7. The front line of local entrepreneurship / Matsunaga Angami, Tokuda Mitsuhiro, etc. / Lin Feng's pure translation / Pedestrian Publishing House
8. The Way of Urban Reconstruction/Author: Lu Weimin/Reprinter: Lin Yu/Tianxia Culture Publishing House
9. The birth and decline of big cities: the initiation of life in urban streets in the United States/author: Zhen. Jane Jacobs/Translator: Wu Zhengzhong/Contact Publishing Company
10. Old house color: Visit old houses in Taiwan, from the history of old houses, architecture decoration and story of the times, visit the life of Taiwanese people / Xin Yongsheng, Yang Chaojing, etc. / Mako Boro Publishing House
11. Japanese Urban Regeneration Password 2.0/He Fangzi/Xucai Culture Publishing House
12. Rebellion City: Taiwan’s Atypical Urban Planning/Hou Zhiren (Editor)/Zuoan Culture Publishing House
13. Urban Rebellion: Global Atypical Urban Planning/Hou Zhiren (Editor)/Reprinter: Wu Binna et al./Left Bank Culture Publishing House
14. Resurgence of Rebellion: Urban Symbiosis ING/Hou Zhiren (Editor)/Zuoan Culture Publishing House
15. Urban Planning for the 19th Century and 20th Century/(Germany) Feng Yinbohn/Yulong Translation/China Construction Industry Press


評分方式 Grading

評分項目 Grading Method 配分比例 Grading percentage 說明 Description
平時成績平時成績
Regular achievements
20
期中報告期中報告
Midterm Report
30
期末報告期末報告
Final report
40
校外參觀校外參觀
Off-campus visit
10

授課大綱 Course Plan

Click here to open the course plan. Course Plan
交換生/外籍生選課登記 - 請點選下方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by click the button below.
請先登入才能進行選課登記 Please login first


相似課程 Related Course

很抱歉,沒有符合條件的課程。 Sorry , no courses found.

Course Information

Description

學分 Credit:2-0
上課時間 Course Time:Wednesday/7,8[ARC111]
授課教師 Teacher:蘇睿弼
修課班級 Class:建築系3-5,碩1,2
選課備註 Memo:上課地點:ARC111
授課大綱 Course Plan: Open

選課狀態 Attendance

There're now 6 person in the class.
目前選課人數為 6 人。

請先登入才能進行選課登記 Please login first