コミュニティ(communities) というのは、人の集まりです。人は皆「同じ」ではありません。違いをもちながら(あるいは違いを作り出しながら)隣り合って住んでいます。ただ住んでいるだけで、互いに何も<交渉する>必要がなければ、まあ、互いに「知らん顔」をしていればいい。でも、誰かの行動が「他に影響」したり、一緒に何かをする必要が生じたときには、違いをもった人たちが<接触する・交渉する>ことが必要になります。
ここで言う地区(コミュニティ)研究とは、その<接触と交渉>の”研究”です。交渉には「互いに相手の声を聞き、自分の声を出す民主的な交渉」もあるでしょうし「一方が他方を力で言い負かす」あるいは「一方が他方の言い分など聞かないでやっちゃう」というのもありますね。その変形として「昔からそうい&コミュニティ(communities) というのは、人の集まりです. Everyone is the same person. violate いをもちながら(あるいはviolate いを为り出しながら) neighbor り合って生んでいます.ただ生んでいるだけで、mutual いに何も<交渉する>Necessary がなければ、まあ、mutual いに「知らん色」をしていればいい.でも、Who's action が「His influence」したり、One thread's にかをするnecessary が生じたときには、violation いをもった人たちが<Contact する・ 交渉する>ことが必になります.
ここで语う区(コミュニティ) research とは, その<contact と交渉>の"research" です.交渉には「mutual hand-in-hand の声をhearき、自分の声を出すdemocratic な交渉」もあるでしょうし「One side the other side をstrength でWords いnegative かす」あるいは「One PartyがOT方の言い分など文かないでやっちゃう」というのもありますね.その変shapedとして「西からそうい&
學習台日兩地的溝通歷史的各種樣貌與現狀。
Learn about the history and current situation of communication between Taiwan and Japan.
西川長夫 2001 「国境の越え方‐国民国家論序説」 平凡社
Nagao Nishikawa 2001 "The Crossing of the Border - Preface to the Theory of the National State" Ping Ping She
評分項目 Grading Method | 配分比例 Grading percentage | 說明 Description |
---|---|---|
フィールドノーツフィールドノーツ フィールドノーツ |
40 | ツアーの記録、解釈 |
共同作業への参加共同作業への参加 Participate in joint work |
40 | 討論、ツアーへの参加 |
中間・期末レポート中間・期末レポート Intermediate and final period |
20 |