本課程建立於對古典詩歷時性發展與作家經典作品選讀的基礎上,再透過由閱讀經驗累積的情意感受能力與掌握格律體製的認知能力,進行實際的寫作練習。閱讀古典詩,不惟是審美心靈的涵養,經由對詩人所處時代情境、面臨生命課題的闡釋,引領學生理解詩人如何透過詩的諸要素去介入、回應。最後,在實際的課程參與中,建立對古典詩歌詮釋與批評、感悟與創作的基礎素養。This course is based on the temporal development of classical poetry and the selection of writers' classic works, and then conducts practical writing practice through the accumulated emotional perception ability and mastery of metrical knowledge. Reading classical poems is not only about nurturing the spiritual essence, but also about the context of the poet's time and the life subjects, which leads students to understand how poets intervene and respond through the elements of poems. Finally, in actual course participation, a basic foundation for classical poetry remarks, criticism, perception and creation is established.
A班;古典詩學在中國文學發展中極具代表性,是以「詩選與習作」乃中文系必修基礎課程之一。本課程從古詩至近體詩演變過程中,擇選名家詩作,加以研讀,由於本課程乃學年課,課程安排以上學期教授古體詩,下學期教授近體詩為原則,配合習作原則講授,以期訓練學生具備讀詩-賞詩─吟詩─作詩之能力。主要授課內容包含:詩學基礎知識、歷代詩選讀、古典詩習作三個主軸。教學目標有四:建構基礎古典詩學知識、掌握中國詩學發展脈動、重要詩家作品認識及品鑒、奠定古典詩創作興趣及基礎。預期通過本課程之學生可培養「登高能賦,可以為大夫」,「不學詩無以言也」的能力,達到「溫柔敦厚」的詩教涵育。
B班:本課程為大二必修課程,針對中國文學最為燦爛的文類—古典詩,選講先秦漢魏晉南北朝詩、唐宋詩、明清詩,並講解詩歌格律及作法,期望培養學生古典詩歌之閱讀、鑑賞與寫作能力,並進而能深入研究古典詩相關論題。
Class A; Classical poetry is extremely representative in the development of Chinese literature, and is one of the compulsory basic courses in the Chinese department. During the evolution of ancient poems to the episodic theory, famous poems are selected and studied. Since this course is a year-round course, the course is arranged to teach ancient poems in the previous year, and teach comprehensive poems in the next year, and teach comprehensive poems in the next year, and teach them in conjunction with the writing principles, in order to train students to prepare for reading poems. -Study poems - the ability to write poems. The main teaching contents include: basic knowledge of poetry, traditional poetry selection, and classical poetry. There are four teaching goals: constructing basic classical poetry knowledge, mastering Chinese poetry development initiatives, understanding and savoring the works of important poets, and laying the interest and foundation of classical poetry creation. It is expected that students who pass this course can cultivate the ability of "climbing high and being a doctor" and "not learning to be honest and honest" to achieve the "gentle and honest" teaching education.
Class B: This course is a compulsory course for sophomore year. It discusses the classical poems of the most popular literature in Chinese literature. It selects the poems of the pre-Qin, Han, Wei, Southern and Northern Dynasties, Tang, Song, Ming and Qing dynasties, and explains the rhythm and practice of poems. It is expected to cultivate students' classics. The reading, evaluating and writing skills of poetry songs, and in turn, can study the topics related to classical poetry in depth.
戴君仁編:《詩選》,臺北:中國文化大學,1981
清.高步瀛編:《唐宋詩舉要》,臺北:里仁書局,2004
梁.蕭統編,唐.李善注:《文選》,臺北:五南圖書出版有
限公司,1991
宋.郭茂倩編:《樂府詩集》,臺北:里仁書局,1980
逯欽立輯校:《先秦漢魏晉南北朝詩》,臺北:學海,1991張夢機:《近體詩發凡》,臺北:中華書局,1970
張夢機:《古典詩的形式結構》,臺北:駱駝出版社,
1997
許清雲:《古典詩韻易檢》,臺北:文津出版社,1993
葛兆光:《漢字的魔方―中國古典詩歌語言學札記》,
上海:復旦大學,2008
侯迺慧:《唐詩主題與心靈療養》,臺北:三民書局,
2005
錢鍾書:《宋詩選注》,臺北:書林出版社,1990
顏崑陽:《古典詩文論叢》,臺北:漢光文化,1987
黃永武:《中國詩學》,臺北:巨流,1977
吉川幸次郎著,章培恒等譯:《中國詩史》,上海:復
旦大學出版社,2001
吉川幸次郎著,鄭清茂譯:《宋詩概說》,臺北:聯經
出版社,1977
松浦友久著,孫昌武、鄭天剛譯:《中國詩歌原理》,臺北:洪葉出版,1993
劉若愚著,王貴苓譯:《中國詩論》,臺北:幼獅出版
社,1986
Edited by Dai Junren: "Praise Selection", Taipei: China University of Culture, 1981
clear. Editor of Gao Buying: "The Essence of the Tang and Song Scriptures", Taipei: Liren Book Bureau, 2004
Liang. Encoding of the Tang Dynasty, Tang Dynasty. Li Shan’s note: "Literary Selection", Taipei: Wunan Book Published
Limited Company, 1991
Song. Collected by Guo Maoqian: "Lefu Poems", Taipei: Liren Book Bureau, 1980
Lu Qi Li's edited work: "Psychology of the Pre-Qin, Han, Wei, Southern and Northern Dynasties", Taipei: Xuehai, 1991 Dream: "Psychology of the Perfection", Taipei: China Book Bureau, 1970
Zhang Meng: "The Formal Structure of Classical Poems", Taipei: Kuiteng Publishing House,
1997
Xu Qingyun: "Classic Poetry Yi Contemporary", Taipei: Wenjin Publishing House, 1993
Ge Zhaoguang: "The Rubik's Cube with Han's Character - Chinese Classical Poems and Language Notes",
Shanghai: Yudan University, 2008
Hou Naihui: "Tang Poem Theme and Spiritual Development", Taipei: Sanmin Book Bureau,
2005
Money Book: "Song Pen Selection Notes", Taipei: Booklin Publishing House, 1990
Yanshang: "Classic Poetry Forum", Taipei: Hanguang Culture, 1987
Huang Yongwu: "Chinese Poetry", Taipei: Juliu, 1977
Written by Yoshikawa Yukijiro, translated by Zhang Peiheng and others: "History of Chinese Poems", Shanghai: Resurrection
Dan University Press, 2001
Written by Yoshikawa Yukijiro, translated by Zheng Qingshi: "Overview of Song Poetry", Taipei: Union
Publishing House, 1977
Written by Tomohisa Matsuura, translated by Sun Changwu and Zheng Tian: "Principles of Chinese Poems", Taipei: Hong Ye Published, 1993
Liu Ruoyu wrote, Wang Guiling translated: "Chinese Poetry", Taipei: Published by Youliu
Society, 1986
評分項目 Grading Method | 配分比例 Grading percentage | 說明 Description |
---|---|---|
期中考期中考 Midterm exam |
20 | |
期末考期末考 Final exam |
40 | |
習作習作 Work |
20 |