3859 - 中文:語文與溝通

Chinese: Language and Communication

教育目標 Course Target

大一語文基礎課程(包含中、英文)統稱為「語文與溝通」課程,此門課,以中/英文教師就共同課綱設計教材,在中英文的教學下,彼此形成相互支援的系統,此一課程設計,除了加強中/英文語文能力之外,學生還可就東西文化背景的差異進行思索與學習。

The basic course of freshman language (including Chinese and English) is called "Traditional and Communication" course. In this course, Chinese/English teachers design textbooks on joint courses. Under the teaching of Chinese and English, they form a mutually supportive system. In addition to strengthening Chinese/English language skills, students can also think about and learn about the differences in cultural backgrounds in the world.

參考書目 Reference Books

劉梓潔:《父後七日》,台北:寶瓶文化,2010。
王浩威:《我的青春,施工中》,台北:心靈工坊,2009。
吳念真:《這些人,那些事》,台北:圓神,2010。
楊索:《我那賭徒阿爸》,聯合文學,2007。
吳訥孫:《人子》,台北,遠景,1974。

Liu Zixiao: "Seven Days of Father", Taipei: Baoping Culture, 2010.
Wang Haowei: "My Youth, Under Construction", Taipei: Heart Workshop, 2009.
Wu Nianzhen: "These People, Those Things", Taipei: The God of the God, 2010.
Yang Suo: "My Papa", Joint Literature, 2007.
Wu Die: "The Son of Man", Taipei, Far Scenery, 1974.

評分方式 Grading

評分項目
Grading Method
配分比例
Percentage
說明
Description
平時成績
Regular achievements
40
期中成績
Midterm achievements
30
期末成績
Final results
30

授課大綱 Course Plan

點擊下方連結查看詳細授課大綱
Click the link below to view the detailed course plan

查看授課大綱 View Course Plan

相似課程 Related Courses

無相似課程 No related courses found

課程資訊 Course Information

基本資料 Basic Information

  • 課程代碼 Course Code: 3859
  • 學分 Credit: 2-2
  • 上課時間 Course Time:
    Friday/8,9[A105]
  • 授課教師 Teacher:
    譚立忠
  • 修課班級 Class:
    工工系1
  • 選課備註 Memo:
    大學院課程
選課狀態 Enrollment Status

目前選課人數 Current Enrollment: 22 人

交換生/外籍生選課登記

請點選上方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by clicking the button above.