0157 - 文討:逐步口譯初階 英授 Taught in English
Seminar: Consecutive Interpretation for Beginners
教育目標 Course Target
1. to acquire basic skills in consecutive interpreting
2. to understand contextual issues where consecutive interpreting is involved
3. to better awareness and proficiency of working languages
4. to broaden general knowledge of the world
1. to acquire basic skills in consecutive interpreting
2. to understand contextual issues where consecutive interpreting is involved
3. to better awareness and proficiency of working languages
4. to broaden general knowledge of the world
課程概述 Course Description
This is a task-based course to provide basic linguistic and non-linguistic training on consecutive interpreting. Students are to learn basic interpreting skills and will acquire higher language proficiency, both in English and Chinese. The course covers the basic skills for consecutive interpreting, e.g. note-taking, memory, analysis and public speaking. Students will learn to convey the speaker’s language style, mood, and register while correctly expressing messages and ideas. At the same time, students learn to analyze the work of their own and their peers’ for improvement. Students will be expected to deepen their understanding of socio-economic conditions, cultural differences, historical developments, and current events related to the targeted language. They will also broaden their general knowledge and views in different topical areas, e.g. culture, politics, science and technology, finance and economy, and environment and energy.
This is a task-based course to provide basic linguistic and non-linguistic training on consecutive interpretation. Students are to learn basic interpreting skills and will acquire higher language proficiency, both in English and Chinese. The course covers the basic skills for consecutive interpretation, e.g. note-taking, memory, analysis and public speaking. Students will learn to convey the speaker’s language style, mood, and register While correctly expressing messages and ideas. At the same time, students learn to analyze the work of their own and their peers’ for improvement. Students will be expected to deeply their understanding of socio-economic conditions, cultural differences, historical developments, and current events related to the targeted language. They will also broaden their general knowledge and views in different topical areas, e.g. culture, politics, science and technology, finance and economy, and environment and energy.
參考書目 Reference Books
梅德明,《通用口譯教程》,北京:北京大學出版社,2008.
Recordings and materials from selected journals, BBC, and other internet sources
Mei Deming, "General Interpretation Tutorial", Beijing: Beijing University Press, 2008.
Recordings and materials from selected journals, BBC, and other internet sources
評分方式 Grading
評分項目 Grading Method |
配分比例 Percentage |
說明 Description |
---|---|---|
Weekly assignments Weekly assignments |
50 | |
Attendance & class participation Attendance & class participation |
20 | |
Midterm Midterm |
15 | |
Final Final |
15 |
授課大綱 Course Plan
點擊下方連結查看詳細授課大綱
Click the link below to view the detailed course plan
相似課程 Related Courses
無相似課程 No related courses found
課程資訊 Course Information
基本資料 Basic Information
- 課程代碼 Course Code: 0157
- 學分 Credit: 0-2
-
上課時間 Course Time:Thursday/1,2[LAN208]
-
授課教師 Teacher:彭貴絹
-
修課班級 Class:外文系3,4
-
選課備註 Memo:口筆譯課程12/20前交系內申請單
交換生/外籍生選課登記
請點選上方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by clicking the button above.