Home
外國語文學系
course information of 108 - 1 | 0152 Literary Translation(文學翻譯)

Taught In English0152 - 文學翻譯 Literary Translation


教育目標 Course Target

This course is designed for students to learn hands-on skills in translation, to deal with the knotty linguistic and stylistic problems, and to bridge cultural gaps in translation, while exploring translation theories relevant to their practical work. This course is project-based; students are required to translate selected materials from English to Mandarin weekly, chosen primarily from their course on Introduction to Fiction. Within the scope of literature and translation studies, this course is designed to develop students’ ability to analyze literary texts, with the aim of producing their own corresponding translation as well as critiquing other colleagues’ works. All the practice encourages students to question what makes a good translation and to challenge the concept of (un)translatability.This course is designed for students to learn hands-on skills in translation, to deal with the knotty linguistic and stylistic problems, and to bridge cultural gaps in translation, while exploring translation theories relevant to their practical work. This course is project-based; students are required to translate selected materials from English to Mandarin weekly, chosen primarily from their course on Introduction to Fiction. Within the scope of literature and translation studies, this course is designed to develop students’ ability to analyze literature texts, with the aim of producing their own corresponding translation as well as criticizing other colleagues’ works. All the practice encourages students to question what makes a good translation and to challenge the concept of (un)translatability.


參考書目 Reference Books

A course pack will be provided by the instructor.
A course pack will be provided by the instructor.


評分方式 Grading

評分項目 Grading Method 配分比例 Grading percentage 說明 Description
Weekly assignmentsWeekly assignments
Weekly assignments
60
Group presentationGroup presentation
Group presentation
10
Peer-reviewed discussionPeer-reviewed discussion
Peer-reviewed discussion
15
In-class assessmentsIn-class assessments
In-class assessments
15

授課大綱 Course Plan

Click here to open the course plan. Course Plan
交換生/外籍生選課登記 - 請點選下方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by click the button below.
請先登入才能進行選課登記 Please login first


相似課程 Related Course

很抱歉,沒有符合條件的課程。 Sorry , no courses found.

Course Information

Description

學分 Credit:2-0
上課時間 Course Time:Wednesday/5,6[LAN011]
授課教師 Teacher:劉怡君
修課班級 Class:外文系2-4
選課備註 Memo:網路選課
This Course is taught In English 授課大綱 Course Plan: Open

選課狀態 Attendance

There're now 35 person in the class.
目前選課人數為 35 人。

請先登入才能進行選課登記 Please login first