Home
日本語言文化學系
course information of 106 - 2 | 5189 Translation of Cultural Theory(台日語言接觸研究Ⅲ–翻譯文化論)

Taught In English5189 - 台日語言接觸研究Ⅲ–翻譯文化論 Translation of Cultural Theory


教育目標 Course Target

日本語と中国語(共通語、その他方言を含む)の双方に関わる、語彙、語法の問題、或いは文化的な側面の問題、または翻訳論、翻訳技術の問題について、論文、資料の選読とそれに関する討論を行う。Japanese language 语 Chinese (common language, そ の dialect を む む む む む む む む む む む む む む に わる わる, vocabulary, grammar, or い は な な の の の, または 訳 theory, turning technology につ い て, thesis, information の 読と 読と 読と 読とを 论 论 Discuss う う する する.


參考書目 Reference Books

授業中に随時紹介する。
During the teachings, I was at any time.


評分方式 Grading

評分項目 Grading Method 配分比例 Grading percentage 說明 Description
分担資料の読解の厳密さ分担資料の読解の厳密さ
Share information の の の 厳 厳 さ さ
30
他の履修者の発表或いは授業全体に対する積極性他の履修者の発表或いは授業全体に対する積極性
His の 履 発 履 履 履 履 or い は い は は に対する に対する に対する に対する positiveness
30
期末レポート期末レポート
At the end of the period
40

授課大綱 Course Plan

Click here to open the course plan. Course Plan
交換生/外籍生選課登記 - 請點選下方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by click the button below.
請先登入才能進行選課登記 Please login first


相似課程 Related Course

很抱歉,沒有符合條件的課程。 Sorry , no courses found.

Course Information

Description

學分 Credit:0-2
上課時間 Course Time:Monday/5,6[HT104]
授課教師 Teacher:北川修一
修課班級 Class:日文碩1,2
選課備註 Memo:
This Course is taught In English 授課大綱 Course Plan: Open

選課狀態 Attendance

There're now 3 person in the class.
目前選課人數為 3 人。

請先登入才能進行選課登記 Please login first