用日文書寫時經常會有語句首尾不連貫、描述方式太口語、句子太複雜冗長、將中文漢字誤當日文使用等等的問題。本課程透過教材中的練習和整理,有系統的釐清書寫時經常犯的文法問題。When writing in Japanese, there are often problems such as inconsistent beginning and ending of sentences, too oral description, too complicated and tedious sentences, and misuse of Chinese characters in Japanese. This course is based on the practice and organization of the textbook, and contains grammatical problems that are often committed when writing systematic Qingqing books.
以日本或亞洲各地的居住者為目標讀者,採用身邊的事件或社會事件為題材,撰寫中日雙語之報導。藉由製作雜誌,達到做中學(learning by doing)的效果並深入探究社會現象,同時學習如何透過視覺資訊與文字將訊息傳達給閱聽者。
The target readers are based on residents in Japan or Asia, and use events or social events at home as the subject and write reports on Chinese and Japanese dual languages. By creating magazines, you can achieve the effect of learning by doing and explore social phenomena in depth, while learning how to pass messages to listeners through visual information and text.
「ここがポイント!レポート・論文を書くための日本語文法」
小森万里・三井久美子[著]、
くろしお出版、2016
「こがポイント!レポート・ヒを论生めの Japanese Grammar」
Komori, Mitsui Kumiko [written],
Published by 2016
評分項目 Grading Method | 配分比例 Grading percentage | 說明 Description |
---|---|---|
期中考期中考 Midterm exam |
30 | |
期末考期末考 Final exam |
30 | |
出席,平時出席,平時 Attendance, at ordinary times |
40 |