Home
日本語言文化學系
course information of 105 - 2 | 0357 Beginners Simultaneous Interpretation(日語口譯)

Taught In English0357 - 日語口譯 Beginners Simultaneous Interpretation


教育目標 Course Target

學習口譯工作態度、職場倫理、口譯技巧。 演練各類型多領域口譯。Learn oral translation work attitude, job ethics, and oral translation skills. Practice various types of multi-domain interpretations.


課程概述 Course Description

本課程讓學生了解中日文語言差異,以增進兩者語言切換之速度。教育目標著重於發展學生台日多元文化溝通交流能力及發現與解決口譯時突發狀況、文化差異、語言異同、知識不足等問題之能力。透過學習口譯基本技巧以及視譯與逐步口譯之演練,增進口譯技巧。
This course allows students to understand the differences in Chinese and Japanese languages ​​to increase the speed of language switching between the two. The educational goal focuses on developing students' ability to communicate in Taiwan and Japan in multiple cultural areas and their ability to discover and solve problems such as sudden situations, cultural differences, different languages, and insufficient knowledge during oral translation. Imported translation skills are added through learning basic oral translation skills as well as the practice of visual translation and gradual oral translation.


參考書目 Reference Books

1.自製數位教材
2.既有新聞報導、訪談、演講等影音教材資源。
3.塚本慶一(2003)『中国語通訳への道』大修館。
4.古川千春(2004)《百貨餐飲說日語》上澤社。
5.蘇定東(2009)《中日逐步口譯入門教室》鴻儒堂。
6.楊承淑、山田佳奈美(1996)《中日口譯入門教程》致良出版社。
1. Self-made digital textbooks
2. Existing audio and video textbook resources such as news reporting, visits, and lectures.
3. Tsukamoto Takaichi (2003) "Chinese Language Communication" Maintenance Museum.
4. Qianharu Furukawa (2004) "Domestic Food and Drink Japanese" by Shangzhe.
5. Su Dingdong (2009) "China and Japan Gradually Importing the Classroom" by Dongru Hall.
6. Yang Chengshu and Yamada Kanami (1996) "Tutorial on the China-Japan Interpretation Entry" Zhiliang Publishing House.


評分方式 Grading

評分項目 Grading Method 配分比例 Grading percentage 說明 Description
期中考期中考
Midterm exam
25 全班以錄音筆、視聽教室內子機進行口譯口 試。錄音筆由教師提供。
期末考期末考
Final exam
25 同上口譯口試。
平時表現平時表現
Normal performance
50 包括課堂參與、作業、小考、出席、學習態度 等之平時成績。

授課大綱 Course Plan

Click here to open the course plan. Course Plan
交換生/外籍生選課登記 - 請點選下方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by click the button below.
請先登入才能進行選課登記 Please login first


相似課程 Related Course

很抱歉,沒有符合條件的課程。 Sorry , no courses found.

Course Information

Description

學分 Credit:2-2
上課時間 Course Time:Monday/10,11[HT302]
授課教師 Teacher:林雅芬
修課班級 Class:日文系1-4
選課備註 Memo:II類。本課程以大四修習為佳。不開放推廣部附讀。
This Course is taught In English 授課大綱 Course Plan: Open

選課狀態 Attendance

There're now 12 person in the class.
目前選課人數為 12 人。

請先登入才能進行選課登記 Please login first