0049 - 杜甫詩 英授 Taught in English
The Poems of Tu Fu
教育目標 Course Target
課程目標:
本課程將透過杜甫詩的講授,使學生在充分理解作者生命經歷的基礎上,認識杜詩各類詩作內容及詩家之心。經由課程討論的參與、報告,引導學生認識杜詩所面臨的時代、人生問題,並思考杜甫如何以詩歌反映上述內容,進而體認詩人的主體情志、自我價值的追尋以及終極關懷。在作品的實際分析中,也將講解杜甫在詩律、詩法上的傑出貢獻與突破。以此加深對杜甫詩作不同面向的理解,並藉此培養對古典詩批評、鑑賞以及寫作的能力。
課程內涵:
1.認識杜甫的詩人特質與創作歷程
2.認識並理解杜甫詩的各類主題、體製特徵、格律表現、藝術特色、思想內涵。
3.掌握杜甫詩在唐詩發展中的關鍵意義。
4.思考杜甫詩在文學史、文化史中的位置。
Course objectives:
This course will teach students Du Fu's poems, so that students can understand the content of Du Fu's various poems and the poet's heart on the basis of fully understanding the author's life experience. Through participation in course discussions and reports, students are guided to understand the era and life issues faced by Du Fu's poetry, and to think about how Du Fu reflected the above content in poetry, and then to understand the poet's subjective emotions, pursuit of self-worth and ultimate care. In the actual analysis of the work, Du Fu's outstanding contributions and breakthroughs in poetic rhythm and poetic technique will also be explained. In this way, we can deepen our understanding of different aspects of Du Fu's poems and cultivate the ability to criticize, appreciate and write classical poetry.
Course content:
1. Understand Du Fu’s characteristics as a poet and his creative process
2. Recognize and understand the various themes, institutional characteristics, metrical expressions, artistic characteristics, and ideological connotations of Du Fu's poems.
3. Grasp the key significance of Du Fu's poems in the development of Tang poetry.
4. Think about the position of Du Fu’s poems in the history of literature and culture.
課程概述 Course Description
本課程研讀唐詩中最具典範性的杜甫詩,課程中將特別著重杜詩歷時性的作品細讀,藉此探究杜甫生命經歷與詩歌發展歷程的雙向互動。在作品閱讀與文本分析中,認識杜甫詩各個面向:是工整均衡律詩的一流高手,同時又是青春漫遊的追尋者;是嚴肅的社會批評詩人,也是人道主義的溫情者以及日常生活的詩人。這些不同的精神型態與藝術表現,都將透過杜甫詩加以印證、說明。
This course studies Du Fu's poems, the most exemplary of Tang poetry. The course will pay special attention to the diachronic works of Du Fu's poems to explore the two-way interaction between Du Fu's life experience and the development of his poetry. During the reading and text analysis of the works, we will understand the various aspects of Du Fu's poetry: he is a first-rate master of neat and balanced rhythmic poetry, and at the same time he is a pursuer of youth wandering; he is a serious poet of social criticism, a humanitarian warmth and a poet of daily life. These different spiritual forms and artistic expressions will be confirmed and explained through Du Fu's poems.
參考書目 Reference Books
清.仇兆鰲注:《杜詩詳注》,臺北:里仁書局,1980
張夢機:《律髓批杜詮評》,臺北:漢光文化,1986
呂正惠:《杜甫與六朝詩人》,臺北:大安出版社,1989
胡可先:《杜詩學引論》,合肥:安徽大學出版社,2003
許總:《杜詩學通論》,臺北:聖環圖書公司,1997
莫礪鋒:《杜甫評傳》,南京:南京大學出版社,1993
莫礪鋒:《杜甫詩歌講演錄》,桂林:廣西師範大學出版社,2007
歐麗娟:《杜詩意象論》,臺北:里仁書局,1997
歐麗娟:《唐代詩歌與性別研究:以杜甫為中心》,臺北:里仁書局,2008
黃奕珍:《杜甫自秦入蜀詩歌析評》,臺北:里仁書局,2005
楊義:《李杜詩學》,北京:北京出版社,2001
陳貽炘:《杜甫評傳》,上海:上海古籍出版社,1988
曹慕樊:《杜詩雜說全編》,北京:三聯書店,2009
宇文所安著,賈晉華譯:《盛唐詩》,北京:三聯書店,2004
clear. Notes by Qiu Zhaoao: "Detailed Notes on Du's Poems", Taipei: Liren Book Company, 1980
Zhang Mengji: "Commentary on Du Quan's Criticism of Lüsui", Taipei: Hanguang Culture, 1986
Lu Zhenghui: "Du Fu and the Poets of the Six Dynasties", Taipei: Da'an Publishing House, 1989
Hu Kexian: "Introduction to Du Poetry", Hefei: Anhui University Press, 2003
Mr. Xu: "General Theory of Du Poetry", Taipei: Shenghuan Book Company, 1997
Mo Lifeng: "A Critical Biography of Du Fu", Nanjing: Nanjing University Press, 1993
Mo Lifeng: "Du Fu's Poetry Lectures", Guilin: Guangxi Normal University Press, 2007
Ou Lijuan: "On Imagery in Du Poetry", Taipei: Liren Book Company, 1997
Ou Lijuan: "Study on Poetry and Gender in Tang Dynasty: Focusing on Du Fu", Taipei: Liren Book Company, 2008
Huang Yizhen: "Analysis and Commentary on Du Fu's Poems from Qin to Shu", Taipei: Liren Book Company, 2005
Yang Yi: "Poetics of Li and Du", Beijing: Beijing Press, 2001
Chen Yixin: "A Critical Biography of Du Fu", Shanghai: Shanghai Ancient Books Publishing House, 1988
Cao Mufan: "Complete Collection of Miscellaneous Poems by Du", Beijing: Sanlian Bookstore, 2009
Written by Yuwen Suo'an, translated by Jia Jinhua: "Poems of the Tang Dynasty", Beijing: Sanlian Bookstore, 2004
評分方式 Grading
| 評分項目 Grading Method |
配分比例 Percentage |
說明 Description |
|---|---|---|
|
期中考(申論、默書) Mid-term exam (application essay, silent writing) |
20 | |
|
期末考(申論、簡答) Final exam (essay, short answer) |
30 | |
|
學期報告(參考範例) Term report (reference example) |
20 |
授課大綱 Course Plan
點擊下方連結查看詳細授課大綱
Click the link below to view the detailed course plan
相似課程 Related Courses
無相似課程 No related courses found
課程資訊 Course Information
基本資料 Basic Information
- 課程代碼 Course Code: 0049
- 學分 Credit: 2-0
-
上課時間 Course Time:Monday/8,9[H305]
-
授課教師 Teacher:鍾曉峰
-
修課班級 Class:中文系3
-
選課備註 Memo:中文三優先
交換生/外籍生選課登記
請點選上方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by clicking the button above.