1. 認識「文藝復興」
2. 剖析歐洲文藝復興藝術作品及其所生成的社會脈絡
3. 透過認識文藝復興時期的藝術與社會,也認識自己與自己所處的時代1. Understand the "Renaissance"
2. Analyze European Renaissance art works and the social context they generated
3. By understanding the art and society of the Renaissance, you can also understand yourself and the era you live in.
Jacob Burckhardt著,花亦芬譯注:《義大利文藝復興時代的文化》。台北:聯經出版事業,2007。
Peter Burke著,劉君譯:《義大利文藝復興時期的文化與社會》。北京:東方出版社,2007。
Peter Burke著,劉耀春譯、劉君校:《歐洲文藝復興:中心與邊緣》。北京:東方出版社,2007。Alison Cole著,黃珮玲譯:《義大利文藝復興的宮廷藝術》。台北:遠流,1997。
Stephen Greenblatt著,黃煜文譯:《大轉向:物性論與一段扭轉文明的歷史》。台北:貓頭鷹出版社,2014。
Hugh Honour、John Fleming著,吳介禎等譯:《世界藝術史》。台北:木馬文化,2001。
Gerard Legrand著,董強、曹勝操、苗馨譯:《文藝復興藝術》。台北:閣林國際圖書,2002。
Rosa Maria Letts著,錢乘旦譯:《劍橋藝術史4:文藝復興》。台北:桂冠,2000。
J. R. McNeill、William H. McNeill著,張俊盛、林翠芬譯:《文明之網:無國界的人類進化史》。台北:書林出版,2007。
Peter Murray著,蔡毓芬譯:《義大利文藝復興建築》。台北:地景,2000。
Erwin Panofsky著,戚印平、范景中譯:《圖像學研究:文藝復興時期藝術的人文主題》。上海:上海三聯書店,2011。
Baxandall, Michael, Words for Picture:Seven Paper on Renaissance Art and Criticism, New Haven : Yale University Press, 2003. (暫無中譯本)
Written by Jacob Burckhardt, translated and annotated by Hua Yifen: "The Culture of the Italian Renaissance". Taipei: Lianjing Publishing, 2007.
Written by Peter Burke, translated by Liu Jun: "Culture and Society in the Italian Renaissance". Beijing: Oriental Publishing House, 2007.
Written by Peter Burke, translated by Liu Yaochun and edited by Liu Jun: "European Renaissance: Center and Periphery". Beijing: Oriental Publishing House, 2007. Written by Alison Cole, translated by Huang Peiling: "Court Art of the Italian Renaissance". Taipei: Yuanliu, 1997.
Written by Stephen Greenblatt, translated by Huang Yuwen: "The Great Turn: The Theory of Physical Nature and a History of Reversing Civilization". Taipei: Owl Publishing House, 2014.
Written by Hugh Honor and John Fleming, translated by Wu Jiezhen and others: "History of World Art". Taipei: Trojan Culture, 2001.
Written by Gerard Legrand, translated by Dong Qiang, Cao Shengcao, and Miao Xin: "Renaissance Art". Taipei: Kelin International Books, 2002.
Written by Rosa Maria Letts, translated by Qian Chengdan: "Cambridge Art History 4: Renaissance". Taipei: Guiguan, 2000.
Written by J. R. McNeill and William H. McNeill, translated by Zhang Junsheng and Lin Cuifen: "The Web of Civilization: The History of Human Evolution Without Borders". Taipei: Shulin Publishing, 2007.
Written by Peter Murray, translated by Cai Yufen: "Italian Renaissance Architecture". Taipei: Landscape, 2000.
Written by Erwin Panofsky, translated by Qi Yinping and Fan Jingzhong: "Study of Iconology: Humanistic Themes in Renaissance Art". Shanghai: Shanghai Joint Publishing House, 2011.
Baxandall, Michael, Words for Picture: Seven Paper on Renaissance Art and Criticism, New Haven: Yale University Press, 2003. (No Chinese translation available yet)
評分項目 Grading Method | 配分比例 Grading percentage | 說明 Description |
---|---|---|
出席及平時隨堂作業出席及平時隨堂作業 Attendance and usual homework |
40 | 原則上每週課程結束前15分鐘為簡易隨堂作業書寫時間,內容及主題請同學自選當日上課印象最深刻的一件作品加以發揮。 |
期中考當週課堂作業期中考當週課堂作業 Classwork for the week of midterm exam |
30 | 由同學自行挑選平日隨堂作業中最滿意的一份,於期中考當週的課堂上擴充書寫,下課鐘響時繳交(可Open Book蒐集擴充撰寫的材料)。 |
期末考當週課堂作業期末考當週課堂作業 Classwork for the week of final exam |
30 | 由同學自行挑選自平日隨堂作業中最滿意的一份,於期末考當週的課堂上擴充書寫,下課鐘響時繳交(可Open Book蒐集擴充撰寫的材料)。 |