大學部3、4年級學生透過碩士班[台日基層社區交流活動計畫]所連結之台日 雙方農業社區及與台日農業從事者的聯繫,進行有關農育/食育等之實踐性課程,學習如何經由參與及相關知識的實踐培育社會實踐及溝通交流能力。Third and fourth year students in the undergraduate department take practical courses related to agricultural education/food education through the master's class [Taiwan-Japan Grassroots Community Exchange Activity Plan] through the agricultural communities in Taiwan and Japan and the contacts with agricultural practitioners in Taiwan and Japan. , learn how to cultivate social practice and communication skills through participation and practice of relevant knowledge.
主要是藉由目前在台日兩地區都十分受到重視的農食育問題,讓學生從台日交流、農食育之內容知識與實踐(實際栽種)、翻譯實踐(學習如何傳達及如何實踐翻譯的橋樑)等三個面向進行跨領域的語言實踐。讓學生能達到跨領域學習的同時亦能實踐語言科系學生的國際交流功能。
Mainly through the issue of agricultural food education that is currently receiving great attention in both Taiwan and Japan, students can learn from Taiwan-Japan exchanges, content knowledge and practice of agricultural food education (actual planting), and translation practice (learning how to convey and how to practice translation (bridge) and other three aspects to carry out cross-field language practice. It allows students to achieve cross-field learning while also practicing the international communication functions of language major students.
1.日本九州出版之番茄繪本(預定2015年3月出版)
2.農食育相關資料(依各講師之主題而定)
3.番茄種植相關資料
1. Tomato picture book published by Kyushu, Japan (scheduled to be published in March 2015)
2. Materials related to agricultural and food education (depending on the topic of each lecturer)
3. Tomato planting related information
評分項目 Grading Method | 配分比例 Grading percentage | 說明 Description |
---|---|---|
平時平時 Usually |
70 | 平時課程的參與,出席率,團隊合作等等 |
期末發表期末發表 Published at the end of term |
30 | 期末之發表會 |