0176 - 文討:逐步口譯 英授 Taught in English
Consecutive Interpretation
教育目標 Course Target
1. to improve Chinese and English language proficiencies
2. to acquire basic skills in simultaneous interpretation
3. to learn to build necessary stamina and concentration
4. to broaden general knowledge of the world
1. to improve Chinese and English language proficiencies
2. to acquire basic skills in simultaneous interpretation
3. to learn to build necessary stamina and concentration
4. to broaden general knowledge of the world
參考書目 Reference Books
張維為﹐《英漢同聲傳譯》﹐北京:中國對外翻譯出版公司,1999.
梅德明,《通用口譯教程》,北京:北京大學出版社,2008.
Recordings from BBC, NPR and other internet sources
Zhang Weiwei, "UK-Han Synonym Translation", Beijing: China Foreign Translation Publishing Company, 1999.
Mei Deming, "General Interpretation Tutorial", Beijing: Beijing University Press, 2008.
Recordings from BBC, NPR and other internet sources
評分方式 Grading
評分項目 Grading Method |
配分比例 Percentage |
說明 Description |
---|---|---|
Weekly assignments Weekly assignments |
80 | |
Class performance Class performance |
20 |
授課大綱 Course Plan
點擊下方連結查看詳細授課大綱
Click the link below to view the detailed course plan
相似課程 Related Courses
無相似課程 No related courses found
課程資訊 Course Information
基本資料 Basic Information
- 課程代碼 Course Code: 0176
- 學分 Credit: 2-0
-
上課時間 Course Time:Monday/8,9[LAN001]
-
授課教師 Teacher:林淑琴
-
修課班級 Class:外文系3,4
-
選課備註 Memo:畢業前須修兩門文討 需填申請單
交換生/外籍生選課登記
請點選上方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by clicking the button above.