6297 - 全球化視野的文化政策與公共外交 英授 Taught in English

Cultural Policy with Global Dimension

教育目標 Course Target

從人類求生存的歷史和文明發展史來看,文化乃是一群人在特定的時空環境中,採取最適合於他們共同生存與發展的生活方式。所以,對人的生存而言,文化就像空氣一樣,是最為必要的元素,但卻沒有具體的指涉對象,也是一種最不自覺的元素;最重要,但卻很難講清楚。
隨著科技的發展,人類逐漸突破了自然的障礙,不同文化產生了彼此碰撞,一方面進行交流,同時也產生衝突,另一方面也在「不自覺」中進行調適,以適應於更廣、更遠的時空環境;這種調適與擴張的過程,稱之為文化的進化(透過和平方式的同化過程),有人也名之為「文化霸權」(透過強制方式的影響過程)。

Judging from the history of human survival and the development of civilization, culture is a group of people adopting a lifestyle that is most suitable for their common survival and development in a specific time and space environment. Therefore, for human survival, culture is like air. It is the most necessary element, but it has no specific referent, and it is also the most unconscious element. It is the most important, but it is difficult to explain clearly.
With the development of science and technology, humans have gradually broken through natural barriers, and different cultures have collided with each other. On the one hand, they communicate and conflict, and on the other hand, they are also "unconsciously" adjusting to adapt to a wider and farther time and space environment. This process of adjustment and expansion is called cultural evolution (the process of assimilation through peaceful means), and some people also call it "cultural hegemony" (the process of influence through coercive means).

課程概述 Course Description

中) 隨著二十世紀末冷戰的結束,傳統地緣戰略及地緣政治對國際局勢的演變逐漸失去了有效的解釋力。隨後,杭亭頓(Samuel Huntington)提出了「文明衝突論」,認為未來世界的權力衝突將導因於世界三大文明之間的價值衝突。二十一世紀伊始,奈伊(Joseph S. Nye Jr.)又提出了「軟權力」(soft power)的概念,國際關係理論中權力結構的型塑有了一個新的動因和典範。另一方面,由於電子科技的無遠弗屆,帶著生活層面的文化機能,跨越時空,穿透各民族國家的空間及功能疆域。終結果,文化研究與國際關係的理論體系產生了緊密結合;2008年9月美國國務院對世界宣告公共外交時代的來臨,正式啟動了文化的全球性權力機能。
本課程將首先探討杭亭頓的「文明衝突論」及奈伊的「軟權力」概念。其次,全球化的文化圖像以及各國因應新形勢的文化政策將成為各國行使軟權力的有效機制;此即本課程命名為「全球視野文化政策」之原由。最後,本課程也將探討具體軟權力全球規模的外交網絡建構及運行,也就是「公共外交」的意涵。

(Chinese) With the end of the Cold War at the end of the twentieth century, traditional geostrategy and geopolitics have gradually lost their effective explanation for the evolution of the international situation. Subsequently, Samuel Huntington proposed the "Clash of Civilizations Theory", believing that power conflicts in the future world will be caused by value conflicts between the world's three major civilizations. At the beginning of the 21st century, Joseph S. Nye Jr. proposed the concept of "soft power". The shaping of power structure in international relations theory has a new motivation and paradigm. On the other hand, due to the far-reaching reach of electronic technology, it carries cultural functions at the daily level, transcends time and space, and penetrates the spatial and functional boundaries of various nation-states. As a result, cultural studies and the theoretical system of international relations were closely integrated; in September 2008, the U.S. State Department announced to the world the advent of the era of public diplomacy, officially launching the global power function of culture.
This course will first explore Huntington's "clash of civilizations" theory and Nye's "soft power" concept. Secondly, the cultural images of globalization and the cultural policies of various countries in response to the new situation will become effective mechanisms for countries to exercise soft power; this is the reason why this course is named "Cultural Policy from a Global Perspective". Finally, this course will also explore the construction and operation of specific soft power diplomatic networks on a global scale, which is the meaning of "public diplomacy".

參考書目 Reference Books

� Eugene Bardach, A Practical Guide for Policy Analysis(N.Y.; London: Chatham House Publishers, 2000)。
� 韓莉 譯,C. Geertz著,《文化的解釋》(The Interpretation of Cultures),南京,譯林出版社,2008,前言、第一篇、第二篇,pp.1∼89。
� 王逢振 編,F.R. Jameson著,《詹姆遜文集:文化研究和政治意識》,北京,中國人民大學出版社,2004,pp.1∼51;52∼84;410∼416;417∼429。
� 何道寬 譯,Edward T. Hall著,《超越文化》(Beyond Culture),北京,北京大學出版社,2010。
� 李振昌、林慈淑 譯,Lawrence E. Harrison & Samuel P. Huntington 編,《為什麼文化很重要》(Culture Matters: How Values Shape Human Progress),台北,聯經出版社,2003,前言。
� 安荻 等譯,J.D. Hunter著,《文化戰爭》(Culture Wars),北京,中國社會科學出版社,2000。
� 鄭棨元、陳慧慈 譯,John Tomlison著,《最新文化全球化》(Globalization and Culture),台北,韋伯出版社,2005。
� 黃裕美 譯,Samuel P. Huntington著,《文明衝突與世界秩序的重建》(The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order),聯經出版社,1997,第一部(1,2,3章),第二部(4,5章)。
� 梁光嚴 譯,Roland Robertson 著,《全球化:社會理論和全球文化》(Globalization: Social Theory and Global Culture),上海,上海人民出版社,2000。
� 梁永安 譯,Edward W. Said著,《文化與抵抗》(Culture and Resistance),台北,立緒文化,2004。
� 楊志誠,〈調和全球化挑戰的天道主義〉,《逢甲人文社會學報》,第10期,2005年6月,頁131〜154。
� 胡惠林 著,《文化政策學》,上海,上海文藝出版社,2003,上篇,pp.1∼196。
� 蔣淑貞、馮建三 譯,Toby Miller & George Yudice 著,《文化政策》(Cultural Policy),W台北,國利編譯館,2006,導言、第一、二、五章。
� 田豐、蕭海鵬、夏輝 著,《文化競爭力研究》,北京,中國社會科學出版社,2007,第1∼5章。
� 郭維藩 著,《全球視野的文化政策》,台北,心理出版社,2009。
� 李振昌、林慈淑 譯,Lawrence E. Harrison & Samuel P. Huntington 編,《為什麼文化很重要》(Culture Matters: How Values Shape Human Progress),第一部份(1∼6章)。
� 花建 等著,《文化產業競爭力》,廣州,廣東人民出版社,2005。
� 仲曉玲、徐子超 著,Richard Caves著,《文化創意產業》(Creative Industries: Contracts between Art and Commerce),台北,典藏藝術家庭公司,2010。
� 張維倫 等譯,David Throsby著,《文化經濟學》(Economics and Culture),台北,典藏藝術家庭公司,2009。
� 張菲娜 譯,David Hesmondgalgh 著,《文化產業》(The Cultural Industries),北京,中國人民出版社,2007。
� 楊志誠,〈全球化的文化圖像:文化共生與創意產業〉,《文化越界》, 第1卷 第4期,2010年9月,pp.19-35.
� 李懷亮、劉悅笛 編,《文化巨無霸:當代美國文化產業研究》,廣州,廣東人民出版社,2005。
� 姜毅然 等編,《以市場為導向的日本文化創意產業》,北京,人民出版社,2009。
� 張生祥,《歐盟的文化政策:多樣性與同一性的地區統一》,北京,中國社會科學出版社,2008。
� 楊幼蘭 譯,Charles Landry著,《創意城市:打造城市創意生活圈的思考技術》,(The Creative City: A Toolkit for Urban Innovators),台北,馬可孛羅文化,2010。
� 黃裕美 譯

� Eugene Bardach, A Practical Guide for Policy Analysis (N.Y.; London: Chatham House Publishers, 2000).
� Translated by Han Li, written by C. Geertz, "The Interpretation of Cultures", Nanjing, Yilin Publishing House, 2008, Preface, Part 1, Part 2, pp.1~89.
�Wang Fengzhen, ed., F.R. Jameson, "Collected Works of Jameson: Cultural Studies and Political Awareness", Beijing, Renmin University of China Press, 2004, pp.1∼51; 52∼84; 410∼416; 417∼429.
Translated by He Daokuan, Edward T. Hall, Beyond Culture, Beijing, Peking University Press, 2010.
� Translated by Li Zhenchang and Lin Cishu, edited by Lawrence E. Harrison & Samuel P. Huntington, "Culture Matters: How Values ​​Shape Human Progress", Taipei, Lianjing Publishing House, 2003, foreword.
� Translated by An Di et al., J.D. Hunter, "Culture Wars", Beijing, China Social Sciences Press, 2000.
� Translated by Zheng Jiyuan and Chen Huici, written by John Tomlison, "Globalization and Culture", Taipei, Weber Publishing House, 2005.
� Translated by Huang Yumei, written by Samuel P. Huntington, "The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order", Lianjing Publishing House, 1997, Part 1 (Chapter 1, 2, 3), Part 2 (Chapter 4, 5).
� Translated by Liang Guangyan, written by Roland Robertson, "Globalization: Social Theory and Global Culture" (Globalization: Social Theory and Global Culture), Shanghai, Shanghai People's Publishing House, 2000.
� Translated by Liang Yongan, Edward W. Said, "Culture and Resistance" (Culture and Resistance), Taipei, Lixu Culture, 2004.
� Yang Zhicheng, "Tiandaoism to reconcile the challenges of globalization", "Journal of Fengjia Humanities and Society", Issue 10, June 2005, pp. 131~154.
� Hu Huilin, "Cultural Policy", Shanghai, Shanghai Literature and Art Publishing House, 2003, Part 1, pp.1∼196.
� Jiang Shuzhen and Feng Jiansan, translated by Toby Miller & George Yudice, "Cultural Policy", W Taipei, Guoli Compilation and Translation Center, 2006, Introduction, Chapters 1, 2, and 5.
� Tian Feng, Xiao Haipeng, Xia Hui, "Research on Cultural Competitiveness", Beijing, China Social Sciences Press, 2007, Chapter 1~5.
� Guo Weifan, "Cultural Policy from a Global Perspective", Taipei, Psychology Press, 2009.
� Translated by Li Zhenchang and Lin Cishu, edited by Lawrence E. Harrison & Samuel P. Huntington, "Culture Matters: How Values ​​Shape Human Progress", Part One (Chapter 1~6).
� Hua Jian et al., "Competitiveness of Cultural Industry", Guangzhou, Guangdong People's Publishing House, 2005.
� By Zhong Xiaoling and Xu Zichao, by Richard Caves, "Creative Industries: Contracts between Art and Commerce", Taipei, Collection Art Family Co., Ltd., 2010.
� Translated by Zhang Weilun and others, written by David Throsby, Economics and Culture, Taipei, Collection Art Family Company, 2009.
� Translated by Zhang Fina, written by David Hesmondgalgh, "The Cultural Industries", Beijing, China People's Publishing House, 2007.
� Yang Zhicheng, "Globalized Cultural Images: Cultural Symbiosis and Creative Industries", "Cultural Transgression", Volume 1, Issue 4, September 2010, pp.19-35.
� Li Huailiang and Liu Yuedi, editors, "Cultural Big Mac: Research on Contemporary American Cultural Industry", Guangzhou, Guangdong People's Publishing House, 2005.
� Jiang Yiran et al., eds., "Market-oriented Japanese Cultural and Creative Industries", Beijing, People's Publishing House, 2009.
� Zhang Shengxiang, "European Union's Cultural Policy: Regional Unification of Diversity and Identity", Beijing, China Social Sciences Press, 2008.
� Translated by Yang Youlan, written by Charles Landry, The Creative City: A Toolkit for Urban Innovators, (The Creative City: A Toolkit for Urban Innovators), Taipei, Marco Polo Culture, 2010.
� Translated by Huang Yumei

評分方式 Grading

評分項目
Grading Method
配分比例
Percentage
說明
Description
期中考
midterm exam
30
期末考
final exam
30
課堂表現(含出席)
Class performance (including attendance)
40

授課大綱 Course Plan

點擊下方連結查看詳細授課大綱
Click the link below to view the detailed course plan

查看授課大綱 View Course Plan

相似課程 Related Courses

無相似課程 No related courses found

課程資訊 Course Information

基本資料 Basic Information

  • 課程代碼 Course Code: 6297
  • 學分 Credit: 0-3
  • 上課時間 Course Time:
    Wednesday/6,7,8[SS427]
  • 授課教師 Teacher:
    楊志誠
  • 修課班級 Class:
    政治碩博1
選課狀態 Enrollment Status

目前選課人數 Current Enrollment: 9 人

交換生/外籍生選課登記

請點選上方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by clicking the button above.