Home
通識課程:人文領域
course information of 102 - 02 | 3098 Southeast Asian History and Culture(人文:東南亞歷史與文化)

Taught In English3098 - 人文:東南亞歷史與文化 Southeast Asian History and Culture


教育目標 Course Target

本課程的主要目的即在於透過講授與討論,促使同學對東南亞文化的認識與了解。 透過學習、思考、形成問題,使學生在尋求解答過程培養歸納的能力。The main purpose of this course is to promote students' knowledge and understanding of Southeast Asian culture through lectures and discussions. Through learning, thinking, and forming questions, students can develop their inductive ability in the process of seeking answers.


參考書目 Reference Books

1. 張奕善譯《東南亞史導論》,學生書局,民64年.
2. (美)卡迪著,姚楠等譯《東南亞歷史發展》(上下冊),上海譯文出版社,1988年.[John F.Cady,Southeast Asia: Its Historical Development,New York,1964]
3. (英)霍爾著, 中山大學東南亞歷史研究所譯《東南亞史》(上下冊),1982 年.D.G.E.Hall, A History Of South-East Asia, London,1968]
4. 王民同《東南亞史綱》,雲南大學出版社,1994年.
5. 張錫鎮,《東南亞政府與政治》,台北:揚智文化,1999。
6. 蕭新煌主編,《東南亞的變貌》,台北:中央研究院東南亞區域研究計畫,2000。
7. 柯能(Victor G. Kiernan)著,陳正國譯,《人類的主人—歐洲帝國時期對其他文化的態度》,台北:麥田出版社,2001。
8. 吉爾斯彌爾頓(Giles Milton)著,王國璋譯,《荳蔻的故事—香料如何改變世界歷史?》,台北:究竟出版社,2001。
9. D.R. SarDesai【著】,蔡百銓【譯】,《東南亞史》,台北:麥田出版社,2001。
10. 愛德華˙薩依德(Edward W. Said)【著】,閻紀宇【譯】,《遮蔽的伊斯蘭—西方媒體眼中的穆斯林世界》,台北:立緒文化事業有限公司,2002。

1. "Introduction to the History of Southeast Asia" translated by Zhang Yishan, Student Bookstore, 64 AD.
2. "The Historical Development of Southeast Asia" (Volume 1 and 2), written by (American) Cady and translated by Yao Nan and others, Shanghai Translation Publishing House, 1988. [John F. Cady, Southeast Asia: Its Historical Development, New York, 1964]< br /> 3. (English) Hall, A History of South-East Asia, London, 1968, translated by the Institute of Southeast Asian History, Sun Yat-sen University, "History of Southeast Asia" (volumes 1 and 2), 1982. 4. Wang Mintong, "Outline of Southeast Asian History", Yunnan University Press, 1994.
5. Zhang Xizhen, "Government and Politics in Southeast Asia", Taipei: Yang Zhi Culture, 1999.
6. Editor-in-Chief Xiao Xinhuang, "The Distortion of Southeast Asia", Taipei: Southeast Asia Regional Research Program of Academia Sinica, 2000.
7. Victor G. Kiernan, translated by Chen Zhengguo, "Masters of Mankind—Attitudes toward Other Cultures in European Empires", Taipei: Wheatfield Publishing House, 2001.
8. Giles Milton, translated by Wang Guozhang, "The Story of Cardamom—How did the spice change world history?" ", Taipei: Jiji Publishing House, 2001.
9. D.R. SarDesai [author], Cai Baiquan [translation], "History of Southeast Asia", Taipei: Wheatfield Publishing House, 2001.
10. Edward W. Said [author], Yan Jiyu [translation], "Islam in the Shade—The Muslim World in the Eyes of Western Media", Taipei: Lixu Cultural Enterprise Co., Ltd., 2002.


評分方式 Grading

評分項目 Grading Method 配分比例 Grading percentage 說明 Description
1.期中考30%,期末考30%,上課出缺席、參與討論、書寫報告40%。1.期中考30%,期末考30%,上課出缺席、參與討論、書寫報告40%。
1. 30% for the midterm exam, 30% for the final exam, and 40% for absence from class, participating in discussions, and writing reports.
100 依比例分配

授課大綱 Course Plan

Click here to open the course plan. Course Plan
交換生/外籍生選課登記 - 請點選下方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by click the button below.
請先登入才能進行選課登記 Please login first


相似課程 Related Course

很抱歉,沒有符合條件的課程。 Sorry , no courses found.

Course Information

Description

學分 Credit:0-2
上課時間 Course Time:Tuesday/9,10[H207]
授課教師 Teacher:賴淙誠
修課班級 Class:共必修2-4
選課備註 Memo:歷史系不得選修
This Course is taught In English 授課大綱 Course Plan: Open

選課狀態 Attendance

There're now 70 person in the class.
目前選課人數為 70 人。

請先登入才能進行選課登記 Please login first