0018 - 詩選及習作 英授 Taught in English
Readings on Chinese Poetry with Writing Practice
教育目標 Course Target
古典詩乃中文系基礎課程之一,在中國文學中極具代表性,所謂:「登高能賦,可以為大夫」,「不學詩無以言也」,是故「溫柔敦厚」的詩教,即本課程的教學目標。本課程將從古詩至近體詩演變過程,擇選名家詩作,加以研讀,並訓練學生具備讀詩-賞詩─吟詩─作詩之能力。(一)建構基礎古典詩學知識。(二)掌握中國詩學發展脈動。(三)重要詩家作品認識、品鑒。(四)奠定古典詩創作興趣及基礎。
Classical poetry is one of the basic courses in the Department of Chinese Language and Literature and is very representative in Chinese literature. It is said: "If you can climb high and write poems, you can become a doctor" and "If you don't learn poetry, you can't express it." This is why "gentle and honest" poetry education is the teaching goal of this course. This course will cover the evolution process from ancient poetry to modern poetry, select poems by famous writers, study them, and train students to have the ability to read poetry, appreciate poetry, recite poetry, and compose poetry. (1) Construct basic knowledge of classical poetry. (2) Grasp the pulse of the development of Chinese poetics. (3) Understanding and appreciating the works of important poets. (4) Lay the interest and foundation for classical poetry creation.
參考書目 Reference Books
(一)指定教材
余照(春亭),《增廣詩韻集成》,台南市:大孚圖書公司。(或其他韻書,諸如:《詩韻集成》、《增廣詩韻全壁》均可。
陳文華、鄭文惠等編,《歷代詩選注》,台北市:里仁書局。
自編教材。
(二)主要參考書
朱自清,《古詩歌箋釋三種》,台北:宏業出版社,1983年2月。
李曰剛,《中國詩歌流變史》,台北市:文津出版社。
沈德潛原著、王蒓父箋註,《古詩源箋注》,台北:華正書局。
周振甫,《詩詞例話》,台北:長安出版社,1987年9月。
洪澤南撰稿、林孝璘主講,《大家來吟詩-傳統八音再現》,台北:萬卷樓圖書公司,1999年9月。
袁行霈,《中國分體文學史》(詩歌卷),上海:上海古籍出版社。
高步瀛,《唐宋詩舉要》,台北:學海出版社。
張正體編著,《學詩門徑》,台北:臺灣學生書局,1990年11月。
清聖祖敕撰,《全唐詩》,北京:中華書局,1990年。
郭茂倩,《樂府詩集》,台北:里仁書局,1980年。
陳新雄,《詩詞作法入門》,台北:五南圖書公司。
黃永武,《中國詩學》(思想篇、設計篇、鑑賞篇、考據篇),台北市:巨流圖書公司。
(1) Designated teaching materials
Yu Zhao (Chunting), "Collection of Zengguang Poems", Tainan City: Dafu Book Company. (Or other rhyme books, such as: "Collection of Poetry Rhymes" and "Zengguang Poetry Rhyme Complete Wall" are acceptable.
Edited by Chen Wenhua and Zheng Wenhui, "Annotations on Selected Poems of the Past Dynasties", Taipei: Liren Book Company.
Self-edited teaching materials.
(2) Main reference books
Zhu Ziqing, "Three Interpretations of Ancient Poetry", Taipei: Hongye Publishing House, February 1983.
Li Yuegang, "The Evolution of Chinese Poetry", Taipei: Wenjin Publishing House.
Original work by Shen Deqian, notes by Wang Bei's father, "Annotations on the Source of Ancient Poems", Taipei: Huazheng Bookstore.
Zhou Zhenfu, "Poetry Examples", Taipei: Chang'an Publishing House, September 1987.
Written by Hong Zenan and lectured by Lin Xiaolin, "Let's Recite Poems - Reappearance of Traditional Eight Tones", Taipei: Wanjuanlou Book Company, September 1999.
Yuan Xingpei, "History of Chinese Split Literature" (Poetry Volume), Shanghai: Shanghai Ancient Books Publishing House.
Gao Buying, "Summary of Tang and Song Poems", Taipei: Xuehai Publishing House.
Edited by Zhang Zhengti, "The Way to Study Poetry", Taipei: Taiwan Student Book Company, November 1990.
Compiled by Emperor Shengzu of the Qing Dynasty, "Complete Poems of the Tang Dynasty", Beijing: Zhonghua Book Company, 1990.
Guo Maoqian, "Collection of Yuefu Poems", Taipei: Liren Book Company, 1980.
Chen Xinxiong, "Introduction to Poetry Writing", Taipei: Wunan Book Company.
Huang Yongwu, "Chinese Poetics" (Ideology, Design, Appreciation, and Textual Research), Taipei: Juliu Book Company.
評分方式 Grading
| 評分項目 Grading Method |
配分比例 Percentage |
說明 Description |
|---|---|---|
|
出席 Attend |
10 | |
|
背詩 Recite poetry |
20 | 期中期末各一次上台背詩 |
|
習作 exercises |
20 | 近體詩習作 |
授課大綱 Course Plan
點擊下方連結查看詳細授課大綱
Click the link below to view the detailed course plan
相似課程 Related Courses
| 課程代碼 Course Code |
課程名稱 Course Name |
授課教師 Instructor |
時間地點 Time & Room |
學分 Credits |
操作 Actions |
|---|---|---|---|---|---|
|
必修-0021
|
中文系2B 李建崑 | 四/3,4[H308] | 2-2 | 詳細資訊 Details |
課程資訊 Course Information
基本資料 Basic Information
- 課程代碼 Course Code: 0018
- 學分 Credit: 2-2
-
上課時間 Course Time:Monday/3,4[H317]
-
授課教師 Teacher:林香伶
-
修課班級 Class:中文系2A
交換生/外籍生選課登記
請點選上方按鈕加入登記清單,再等候任課教師審核。
Add this class to your wishlist by clicking the button above.